26. Just a little bit of your heart

381 27 9
                                    

Леннон.

Я выпустила, вероятно, пятидесят зевков за последнюю минуту. Было шесть часов утра, и никто еще не пошел спать. Я сидела на кухне, положив голову на стол. Перри поставила передо мной кружку свежего кофе, но я не могла заставить себя его выпить.

В кабинете Пола, через несколько дверей вниз, были мальчики и Донни с его братом.
Крики утихли ещё 2 часа назад, через несколько минут как мы прибыли: Гарри, Найла, Луи и я. Рука Гарри никогда не покидала мою по дороге домой, его большой палец водил по моим костяшкам пальцев, останавливаясь, когда он находил новый порез. Их компьютерная система была взломана, но я все еще чувствовала то же самое. Глаза Гарри были полны надежды. Когда я услышала звонок в дверь, моя голова поднялась: было шесть утра, кто еще был настолько глуп, чтобы не спать в этот час? Я посмотрела на дверь, как и Элеонор с Перри.

Я вскочила на ноги, когда через парадную дверь проскочил наряд полицейских. Элеонор вышла из кухни, наблюдая, куда они пошли. Я была уверена, они вернулись, чтобы арестовать меня снова. Я уже репетировала свою речь в голове, умоляя их отпустить меня. Но они не дошли до кухни и пошли прямо в кабинет Пола.

У Юга был союз с полицией - они не связывались друг с другом, поэтому я не могла понять почему они здесь. Элеонор вернулась и пожала плечами, не имея возможности получить информацию от кого-либо. Теперь нам снова пришлось играть в игру ожидания.

Гарри спросил, хочу ли я поговорить с братьями, но я отказалась. Их лица отталкивали меня, просто мысль о них была отвратительной. Он кивнул, понимая мои желания, и последовал за другими парнями в кабинет, где они все еще находились.

Должно быть, я заснула, прислонившись головой к кухонному столу, потому что, когда я почувствовала, как рука мягко потрясла мое плечо, первым, что я увидела, был деревянный стол. Я застонала и села прямо, моя спина болела от моего необычного спящего положения. Это был Гарри с широко раскрытыми глазами. Его рука скользнула по моей спине и растерла круги по позвоночнику и воспаленным мышцам.

— С тобой все в порядке? - тихо спросил он.

Я заметила, что комната была пуста, кроме нас двоих, я полностью приспособилась к яркому свету, вспыхивающему через двери патио. Я кивнула и издала небольшой зевок.

Escape route | h.s. [rus] (Decode sequel)Место, где живут истории. Откройте их для себя