32. Горький сладкий увидимся позже

468 23 2
                                    

Леннон.

Я почувствовала тугой узел в животе, когда мы увидели указательные знаки «Лондон» на обратном пути нашего бегства. Я не могла объяснить почему, может быть, это была перспектива, с которой мы могли бы попрощаться в ближайшее время или изворотливый морской завтрак, который мы решили съесть. Что бы это ни было, мой живот чувствовал напряжение, и моя голова чувствовала, что вращается. 

Я держала одну руку за живот, а другой яростно сжимала дверь. Я не хотела чтобы Гарри знал, что мне плохо, но он едва мог сосредоточиться на дороге. 

— Ты в порядке? Твое лицо полностью побледнело.

— Ты должен сосредоточиться на дороге. 

— Так и есть.  -  он ответил резко. 

— Вот и хорошо.

— Леннон..., -  его рука держала мою, когда он остановился у светофора. 

— Всё хорошо, я в порядке.

— Ты так себе врунья. 

— Я думаю, что завтрак борется с моим животом.  -  я застонала, сдвигаясь, пока не почувствовала себя комфортно.  — Я в порядке. 

Я резко обернулась, чтобы взглянуть на него, на моем лице появилось беспокойство.

— Я не знаю, я просто чувствую, как внутри меня нарастает огромный стресс. 

— Ты собираешься вырвать? Тебе нужно, чтобы я остановился?

— Тебя больше волнует интерьер твоего автомобиля?

— Я бы предпочел не собирать куски еды с моего ветрового стекла. 

— Я не собираюсь рвать.

— Почему у тебя стресс?

— Я не знаю или на самом деле, я просто знаю, что я чувствовала это, когда бросила университет и понятия не имела, что я буду делать со своей жизнью. 

— Ты все еще чувствуешь это?

Тихо спросил он. Я думала об этом молча.  Некоторое время я ничего не говорила, и мы ехали в тишине - радио даже не было включено.

— Моя жизнь немного беспорядочная. 

Призналась я, моя нижняя губа покачивалась от моих слов. Лицо Гарри вспыхнуло беспокойством, он замедлил скорость вдоль автомагистрали. Его молчание было его ответом для меня. 

Escape route | h.s. [rus] (Decode sequel)Место, где живут истории. Откройте их для себя