Seinaru Hi no Inori

56 5 0
                                    


Song: Seinaru Hi no Inori (Người nguyện cầu trong ngày thánh)

By: Aqours

[1] Dia, Kanan, Mari

[2]: Ruby, Yoshiko, Hanamaru

[3]: Riko, Chika, You


[All] Những mong ước, những khao khát

Được trời sao dõi theo dịu dàng

Và rồi sẽ tỏa sáng nơi trời đêm

Giống như vì sao kia


Dù em viết quyển nhật kí

Chỉ mang theo biết bao giọt lệ

Cũng chẳng thể ngừng, những nỗi lòng kia

Nghĩ suy về nơi sớm mai


[1,3] Một đêm chứa chan bao bình yên

[2] (Bình yên ấy chẳng thể lay chuyển)

[1,3] Dù là bất cứ một người nào

[2] (Đều trở thành người mến thương thôi)

[1,3] Chính mỗi người, đều cố gắng mang

Điều tốt nhất trong tim

[2] Cho dù ta chối bỏ đi

Chúng vẫn luôn tốt đẹp vậy


[All] Holy night, chính là ngày thánh thiêng liêng này

Dù lòng em, vẫn chứa chan những u sầu

Vì cô đơn vẫn còn hiện hữu trong lòng mãi thôi!

[1,3] Holy night ([2] Holy night)

với bao khoảng trống sâu trong lòng

Và bỗng nhiên, ([2] và bỗng nhiên)

Nhẹ nói ra câu nguyện cầu

Chỉ mong luôn có người [1] ở cạnh bên

[2] ở bên nhau

[3] cùng mong ước

[All] những hạnh phúc sẽ đến đây


[All] Hãy tô vẽ những mơ ước

Và mang đi gửi lên khung trời

Để nhìn thấy được ở nơi ngày mai

Chính là sự tự do


[1,3] Và em ước mong cho bản thân

[2] (Thành người có trái tim tươi đẹp)

[1,3] Dù là bất cứ một người nào

[2] (Em vẫn có thể thứ tha)

[1,3] Chính mỗi người, đều cố gắng mang

Điều tốt nhất trong tim

[2] Cho dù ta chẳng hiểu nhau

Chúng vẫn luôn tốt đẹp vậy


[All] Holy stars, ánh sáng thần thánh ở nơi đây,

Gợi cho em, người chẳng mang cô đơn nào

Dù cô đơn vẫn còn kề sát em, vẫn thế thôi!

[1,3] Holy stars ([2] Holy stars)

với bao khoảng trống sâu trong lòng

Và bỗng nhiên, ([2] và bỗng nhiên)

Gào thét nên câu nguyện cầu

Niềm vui tươi, phấn khởi [1] sẽ luôn ở

[2] tại lồng ngực

[3] của người mãi

[All] Chắc em chỉ cần thế thôi!


[All] Holy stars, ánh sáng thần thánh ở nơi đây,

Gợi cho em, người chẳng mang cô đơn nào

Dù cô đơn vẫn còn kề sát em, vẫn thế thôi!

[1,3] Holy stars ([2] Holy stars)

với bao khoảng trống sâu trong lòng

Và bỗng nhiên, ([2] và bỗng nhiên)

Gào thét nên câu nguyện cầu

[All] Niềm vui tươi, phấn khởi

Sẽ giúp tim người trở nên

Một ngôi sao sáng rực tỏa sáng giữa trời tối tăm

Chỉ mong luôn có người [1] ở cạnh bên

[2] ở bên nhau

[3] cùng mong ước

[All] những hạnh phúc sẽ đến đây

Holy night, Holy Stars, Cùng với người

Love live! Vietnamese LyricsNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ