«Даже если это и отнимет у меня половину жизни, я не могу позволить себе потерять эту возможность. Я хочу использовать песочные часы до конца, и тщательно разрушить с их помощью будущее Миэль. После ежедневных оскорблений невозможно жить с чистыми мыслями, да и забрать драгоценности после будет куда проще. Я поверну песочные часы, а вместе с ними заберу всех, кто тебе дорог: отца, брата, любимого – кто когда-либо следовали за тобой. А в конце, я, так же, как и ты, отравлю собственный чай твоей рукой, и тогда можешь прощаться со своей головой».
"... Ахах."
Одно лишь воображение заставило девушку рассмеяться прямо во время урока с миссис Уайт. Женщина мягко улыбнулась, спросив: "Случилось что-то хорошее?"
"Да, со мной произошло кое-что очень хорошее."
Ария бросила взгляд на песочные часы, что лежали неподалеку. Так как раньше девочка не использовала их в деле, то подумала, что было бы неплохо испытать их на своем преподавателе.
"Что же за хорошая вещь произошла с тобой? Мне любопытно."
"Хотите знать?"
"Да, говорят, что если поделиться с кем-то чем-то хорошим, то это сделает тебя в два раза счастливее. Я хочу, чтобы Вы поделились со мной о том, произошло с Вами, леди Ария."
Женщина была довольно неприятной. Так как ее учительские навыки были скудны, уроки с ней были бесполезны. К тому же, обычные встречи с ней сопровождались настойчивыми уговорами встретиться с ее сыном А́йфоном. Тем самым она открывала свои самые мерзкие тайные мысли.
«В прошлом, ты бессердечно забрала его у меня».
Ария все еще помнила миссис Уайт, которая после осознания бесполезности возлюбленной своего сына, запретила им общаться. Виконтесса поняла, что помимо красоты у девушки больше ничего нет, и получить что-то от нее тоже не представлялось возможным. Она ушла, забрав с собой своего сына, а после себя оставив лишь слова: "Тебе не стоит связываться с этой вульгарной девкой."
"Я повстречалась со старой лисой."
"Старой лисой?"
"Да. С очень старой и уродливой лисой."
"Разве это нечто хорошее?" – спросила виконтесса - старая лиса, склонив голову.
"Конечно. Это же была очень милая лиса. Она не знала кем является и постоянно искала хоть что-то, что может ей помочь стать сильнее. Стоит посмотреть на нее. Буду играть с ней, пока все ее кости не будут сломаны."
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Злодейка, перевернувшая часы
RastgeleНовелла не моя, я просто перевожу~ Как только мать-проститутка вышла замуж за графа, статус Арии в обществе моментально взлетел. Но за роскошной жизнью скрывались злобные замыслы сводной сестры, а вскоре и смерть. Незадолго до того, как голова девуш...