7

1.2K 110 185
                                    

Pov's Randy

Luego de esperar el autobús, llegamos al foso de juegos.

Hiroshi: Me parece muy... Grande

Randy: Y lo es, pero te va a encantar

Hiroshi: Si tú lo dices

Cuando entramos Hiroshi quedó sorprendido por ver todo el lugar lleno de videojuegos.

Hiroshi: Me parece que es un poco exagerado

Randy: Ven, te enseñaré a jugar derriba-tumbas

Hiroshi: Ehhhh, no lo sé-

Randy: Vamos! -Lo agarra de la mano y se lo lleva-

Cuando llegamos al videojuego intenté explicarle cómo iba el juego.

Hiroshi: Se me hace un poco tonto el echo de que allá un hombre golpeando tumbas al azar solo por "diversión" sin respeto por las personas que descansan ahí

Howard: Retractate!

Hiroshi: ¿Qué?

Howard: ¡Retractate de tus palabras! -Apunto de atacarlo-

No puedo creer que Howard se haya ofendido solo por eso. Lo tome de los hombros antes de que se lanzará a Hiroshi.

Randy: Tranquilo Howard, esta bien si no le gusta, recuerda que es de otra época -Susurrando lo último-

Howard: Jumm! -Se cruza de brazos indignado-

Hiroshi: ¿Cómo te puedes enojar por cosas tan triviales e idiotas?

Howard: Oye!

Randy: Pueden dejar de pelear ya!?

Hiroshi/Howard: ...

Randy: Gracias. Ahora, dejen de pelear e intenten llevarse bien, si?

Hiroshi: Cómo sea...

Howard: ¿Me recuerdas por qué lo trajimos al tonto libro?

Hiroshi: ¡No soy un libro! Y aunque lo sea completamente, no sería tonto ya que yo he enseñado a muchas personas como ser un buen ninja y sus técnicas.

Howard: Aún así eres un tonto libro

Hiroshi: ¿¡Cómo me llamaste!?

Howard: Te llame TON-TO LI-BRO

Hiroshi: ¡¡¡QUE NO SOY UN TONTO LIBRO!!!

Howard: ¡¡¡SI LO ERES!!! SOLO LE QUITAS SU VALIOSO TIEMPO A CUNNINGHAM!!!

Hiroshi: ¡¡¡CLARO QUE NO!!!

Howard: ¡¡¡SI!!!

¿Porque se tienen que llevar tan mal?

Los dos siguieron discutiendo mientras todos nos miraban molestos.

Howard: ¡¡¡NUNCA TE TUVIERON QUE METER AHÍ DENTRO ASÍ EL ESTÚPIDO NOMICON SERIA UN LIBRO TOTALMENTE NORMAL Y NO MOLESTARÍA A CUNNINGHAM NI A OTRA PERSONA!!! ¿¡NO VES QUE SOLO LES ROBAS TIEMPO A TODOS MALDITO LIBRO!? ¡TODO LO QUE HACES ES ARRUINAR NUESTRA DIVERSIÓN! POR ESO CUNNINGHAM SIEMPRE TE OLVIDA, PORQUE ERES UNA CARGA PARA ÉL!

Hiroshi: ...

Randy: Ya CÁLLENSE! Nos vamos a ir y ya, ¿¡si!?

No tuve que gritar, pero ya me estaban irritando. Cuando Howard le dijo eso a Hiroshi él solo se quedó mudo mirándolo fijamente. Se notaba aque estaba molesto y... triste.

Howard: No nos podemos ir Cunningham-

Randy: Pues yo sí! Vamos Hiroshi

Lo agarré de la mano y me lo llevé afuera. Cuando comenzamos a caminar el paró y me quedo mirando.

Cuando voltee a verlo él estaba triste, seguramente por lo que le dijo Howard.

Randy: Oye, ¿Estás-

Hiroshi: ¿Soy un carga para ti? -Agacha la cabeza-

Randy: ¿Que?

Hiroshi: Que si soy una carga para ti. Yo... ¿Te molesto? - Levanta la cabeza al decir lo último-

Randy: Claro que no!

Yo solo me acerque a él y agarré sus manos.

Randy: Para mi no eres molesto, mucho menos una carga!

Hiroshi: ¿Lo dices en serio?

Randy: -Asiente- Yo tengo una responsabilidad, y tú eres parte de ella, por lo tanto eres importante, tanto en tu forma humana como en el Nomicon, si?

Hiroshi: Gracias -Lo abraza-

Randy: Esta bien -Corresponde-

Hiroshi: -Se separa- Lamento haber arruinado tu tarde con Howard...

Randy: Esta bien, si quieres podemos hacer otra cosa

Hiroshi: ¿De verdad?

Randy: Claro, que quieres hacer?

Hiroshi: Mmmm... Ya sé!!! Podemos ir al bosque y trepar árboles!

Randy: ¿Trepar... Árboles?

Hiroshi: -Asiente emocionado-
Hace mucho tiempo no lo hago

Randy: Bien, vallamos a trepar árboles

Cuando íbamos camino al bosque Hiroshi me tomó de la mano emocionado mientras comenzó a correr.

Todas las personas nos miraban raro cuando pasábamos. Me comencé a preguntar el porqué cuando escuché a Debbie Kang y a Heidi hablando.

Debbie: ¿Serán novios?

Heidi: Claro que sí! ¿Si no porque se tomarían de las manos?

Debbie: Que asco!

Heidi: Claro que no! No hay nada de asqueroso en ser homosexual.

Con razón todos nos miraban, pensaban que él y yo éramos gay!

Heidi: Tengo una idea, vayamos a preguntarle si son pareja, esto seguramente venga bien como chisme!

Debbie: Me parece bien - Se acerca junto a la otra chica- Oigan, ustedes son gays?

Hiroshi: -Inclina la cabeza a un costado- ¿Que es "gay"?

Heidi: ¿En serio nos sabes que es ser gay?

Hiroshi: -Niega con la cabeza-

Heidi: Ser gay es cuando a un hombre le gusta otro hombre y estos dos son pareja, cómo ustedes dos.

Hiroshi: ¿Qué? ¡El joven Randy y yo no somos pareja! Solo somos amigos.

Randy: Exacto!

Heidi: Eso es lo que siempre dicen.

Debbie: Mejor que no seas gay, porque eres muy guapo -Se acerca demasiado-

¿Que le pasa a Debbie Kang? ¿Acaso le gusta Hiroshi?

Mientras Kang se acercaba cada vez más a Hiroshi Heidi se me acercó y se apoyó en mi hombro.

Heidi: ¿Estás celoso Sandy?

Randy: En primer lugar, me llamo RANDY. Y en segundo lugar, no estoy celoso

Heidi: Claro.

Randy: -Frunce el seño- Igual, Hiroshi ya tenemos que irnos o se hará tarde.

Hiroshi: C-claro

Debbie: ¿Para que se les hará tarde?

Hiroshi: Es que el joven Randy y yo íbamos a ir al bosque-

Heidi: ¿¡Te va a llevar a una cita romántica!? -Grita emocionada-

Randy: Claro que no!

Que ganas de molestar que tiene Heidi.

Heidi: Mmm, que mal

Hiroshi: No, ¿Por qué?

Heidi: Es que cuando una persona lleva a otra al bosque puede significar que van a tener una cita romá-

Randy: N-no importa. Solo vámonos, si?

Hiroshi: Bien

Luego de esa extraña "conversación" Hiroshi y yo no fuimos directo al bosque dónde estaba lleno de árboles.





¦𝐋os 𝐋ibros 𝐍o 𝐒e 𝑬𝘯𝘢𝘮𝘰𝘳𝘢𝘯 Donde viven las historias. Descúbrelo ahora