Глава девятая, или Слушай эльфийские советы: среди них могут быть и полезные

181 17 0
                                    

Будь Бильбо чуть меньше напуган, он бы, верно, не смог отвести глаз от места, где очутился. Никогда в жизни не приходилось ему видеть чертогов, где жили лесные эльфы, – а ведь попал он в королевские чертоги.

Имладрис и Лесное королевство были так же различны, как уделы в его родной Хоббитании. Роднили их лишь эльфы – их грация, их пение, их свет. Здесь, в чертогах Трандуила, мрамору и искусно отшлифованному камню предпочитали дерево и голую скалу.

Леголас и Мириэль занимали несколько комнат в верхних галереях, где, выйдя на террасу, можно было любоваться звездами и луной. Отсюда открывался прекрасный вид на лес и увитый туманом горизонт. Однако Мириэль не предложила своему гостю выйти на террасу, а наоборот задернула занавески и проверила, закрыты ли окна.

– Присядь, любезный хоббит, – привычным жестом, будто перед ней был один из знакомых эльфов, эллет указала на скамью. – И покажись наконец – мне кажется, что я говорю с тенью.

Бильбо, сам себе удивляясь, послушно исполнил и то, и другое. Он присел на краешек скамьи, постучал по ней ладонями и наконец снял с пальца золотое кольцо. Быстро, пока Мириэль не повернулась к нему лицом, он опустил свое сокровище в карман и принял как можно более непринужденную позу.

– Надо же, какое спокойствие! – усмехнулась эллет. В руках у нее уже были кубки с эльфийским вином. – А ведь я застала тебя, шпионящим за стражей лесного владыки.

– Что вам нужно? – хоббит с опаской взял предложенный кубок, но пить не стал.

С минуту они смотрели друг на друга. Бильбо колебался, Мириэль исподтишка дивилась этому существу, попавшему в ее покои.

– Если бы я хотела тебя убить, – наконец заговорила аранель, – то точно не так. Яд – оружие труса, – с этими словами она села, поболтала вино в кубке и сделала маленький глоток. – Это очень старое вино. Говорят, в больших количествах оно может опьянить даже эльфа.

– М-м-м... – понимающе протянул хоббит и тоже отпил немного. – Э... очень... вкусно. Да, действительно. Очень вкусно.

«Он такой беспокойный и забавный... Никогда раньше не встречала полуросликов – и, оказывается, многое упустила», – подумала про себя Мириэль.

– Я пока знаю лишь твою фамилию, господин хоббит.

– Меня зовут Бильбо, – уже без былой подозрительности ответил хоббит. Вино смягчило его опасения. – А ты – Мириэль. Жена короля, – зеленые глаза расширились от удивления, и хоббит хлопнул себя ладонью по лбу: – О-э-э, то есть, королевского сына.

Когда вянут розы | редакция |Место, где живут истории. Откройте их для себя