Capítulo 33 - Espírito Preso na Barriga

588 181 115
                                    


O espírito preso na barriga era uma espécie de feitiçaria popular. Ele tinha sido extremamente popular em certas partes de Huaxia naquela época, mas por causa de como a magia era maligna, a maioria das pessoas que a usaram morreram de formas trágicas. Assim, lentamente caiu em desgraça e desapareceu.

Ninguém esperava que houvesse um "espírito do ventre" preso no estômago de Gao Yun.

Exceto que, embora a coisa em seu estômago fosse chamada de "espírito", era na verdade um fantasma.

No final das contas, esse tipo de bruxaria envolvia prender um fantasma maligno dentro da barriga de uma pessoa viva. Esses fantasmas eram então chamados de "espíritos do ventre". Eles podiam prever o futuro e melhorar a sorte monetária de alguém; em propósito, eram semelhantes a oráculos.

Havia várias maneiras de confinar espíritos vivos em outros seres para fins proféticos. Um dos mais comuns era o deus do salgueiro-cânfora, que envolvia esculpir cânfora e casca de salgueiro em formas humanas e, em seguida, aprisionar o espírito de uma criança roubada dentro da estatueta. No entanto, sacrificar seres vivos e forçá-los a contar o futuro foi extremamente cruel. Por causa disso, a menos que o criador fosse poderoso, era muito fácil ser recuperado pelo feitiço.

Em comparação com os deuses do salgueiro-cânfora, os riscos de manter um espírito do ventre eram ainda maiores, porque o fantasma estava literalmente preso no estômago de uma pessoa. Isso significava que uma pessoa viva tinha que ser o recipiente. Se algo desse errado com o feitiço, o espírito poderia começar a causar problemas de dentro da barriga. A morte era uma grande possibilidade.

Obviamente, o estômago de Gao Yun era o "vaso" de Liu Ningan, onde ele mantinha um espírito do ventre. E depois que o sacerdote demônio perdeu seu duelo, ele não tinha mais o poder de controlar os fantasmas a seu serviço. Consequentemente, o espírito da barriga no estômago de Gao Yun começou a causar problemas.

Os três membros da família Chen originalmente sentiram pena de Gao Yun, visto que ela era uma mulher grávida que havia sido expulsa. Mas depois de ouvir a causa de tudo, eles imediatamente se afastaram dela com medo e se juntaram atrás de Shang Que e Yu Zhengdu.

Todo o rosto de Chen Sijie ficou verde enquanto ele pensava em como estivera sentado ao lado de Gao Yun todo esse tempo. Sua voz tremeu quando ele disse: "Irmã mais velha, você é muito feroz. Você se atreveu a deixar Liu Ningan manter um fantasma em seu estômago?"

Yu Zhengdu também estava extremamente sem palavras. A atmosfera na sociedade moderna era muito impetuosa. Os jovens de hoje só queriam ganhar dinheiro rápido; ser um bebê de açúcar não era nada, mas vender o próprio corpo para ser o recipiente de um fantasma maligno, isso era um pouco demais.

Gao Yun também estava extremamente arrependida, mas agora era tarde demais. Ela gritou: "Liu Ningan me prometeu que nada aconteceria. Além disso, conheço muitas outras garotas que carregam cartões budistas e cuidam de Kuman Thongs. Eu pensei que isso seria... seria quase o mesmo. E haveria um mestre religioso fazendo tudo. Liu Ningan me disse que depois de manter o espírito do ventre por quatro ou cinco anos, ele convidaria o espírito do ventre para sair..."

Yu Zhengdu: "......"

Cartões budistas e Kuman Thongs eram maneiras populares de manter pequenos fantasmas no sudeste da Ásia... No final das contas, o objetivo era ganhar alguns trocados rapidamente.

Ele não tinha nada a dizer a pessoas como essas.

"Parece-me que Liu Ningan deve ter lhe dado muito dinheiro." Chen Siyu obviamente não gostava de pessoas como Gao Yun. Ela revirou os olhos e disse: "Já que Liu Ningan prometeu que nada aconteceria, por que você não vai procurá-lo? Qual é o significado de vir até nós?"

Novos Tempos, Novo Inferno (New Times, New Hell - PT/BR)Onde histórias criam vida. Descubra agora