#32: Guadalajara (Panteon)

3.6K 319 118
                                    

__________: Amikes cómo están? Espero que estén muy bien, hoy es nuestro último día aquí en Guadalajara y vamos a ir a un panteón

Aidan: I'm not convinced about it (No estoy muy convencido) - dijo subiendo al asiento del copiloto - I've seen movie and they don't end up well (He visto películas y no terminan bien)

Karla: You are over acting it we are not gonna be alone (Lo estás exagerando no vamos a estar solos) - le explico -

Aidan: But why is it at night (Pero porque es en la noche) - se abrochó el cinturón - I can't be the only one that thinks that (No puedo ser el único que lo piense)

_______: Sweetheart if anything happens remember we are mexicans and we think with logic (Corazón si algo raro pasa piensa que somos mexicanos y pensamos con lógica) - le dije y arranque el auto -

Aidan: What does that supose to mean? (Que se supone que significa eso?) - dijo ofendido -

Emilio: If any thing makes a noise ir you see something wierd, what would you do? (Si cualquier cosa hace un ruido o vez algo extraño, que haces?) - le pregunto -

Aidan: I would try yo find a logical reason of it (Trataría de de buscar una razón lógica de eso) - explico -


Karla: Exactly we as mexicans we run the fuck out of there (Exacto nosotros como mexicanos nos vamos a la chingada de ahí)

______: If anything wierd starts happening we get out of there we don't stay to see what Is happening (Si algo raro empieza a pasar nos vamos de ahí nadie se queda a ver que esta pasando) - dije sin dejar de ver el camino -

Aidan: But... (Pero...) - Emilio lo interrumpió -

Emilio: If one of us starts running ( Si uno de nosotros comienza a correr)


Karla: The other three follow him, because he saw something wierd (Los otros tres lo siguen, porque el vio algo que no es normal) - completo -


Emilio: Sombody got killed (Mataron a alguien)

_______: How bad, tomorrow I'll make him a corrido, let's go! (Que mal pedo, mañana le hago un corrido, Vámonos!)

Aidan: What's a crido? (Que es un crido?) - dijo con dificultad -

Karla: It's a song of somebodys life (Es una canción de la vida de alguien)

________: Vamos a dejar de grabar para evitar chocar y les mostramos cuando estemos en el panteón - puse mi mano en el lente -

--------------------------------------Karla: Ya llegamos al panteón y al parecer y según el guardia se canceló el recorrido de hoy

_________: Pa pura verga quería estar en el recorrido porque te van contando leyendas y cosas así - dije cerca de la cámara -

Aidan: I don't untersand nothing (No entiendo nada) - se paró cerca de mi -

Emilio: Pero a lo que veníamos era a ver el vampiro - dijo Emilio metiéndose entre Karla y yo -

________: We can go walking to the tree Is not that far (Podemos ir caminando al árbol no está tan lejos) - dije en inglés para que me entendiera Aidan -

Emilio: But anything happens we are getting out of here (Pero si cualquier cosa pasa nos vamos) - empezamos a caminar -

Los cuatro nos pescamos cuál comadres y empezamos a caminar hacia el árbol.

Youtube Love (Aidan Gallagher)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora