#47: Cena y platicas

1.6K 159 11
                                    

Lauren: Que bueno que los liberaron creí que seguían ahí (It's good that they released them, I thought they were still there) - dijo sonriendo -

_______: Solo nos quedamos tres días salimos bajo fianza (We only stayed three days we bailed out)

Emilio: Pudimos haber salido antes si hubiera retirado los cargos (We could have dated earlier if I had dropped the charges) - le sonrió de vuelta -

Robert: Si no hubieran secuestrado a nuestro hijo no hubieran existido los cargos (If our son had not been kidnapped, the charges would not have existed)

Karla: Si no lo trataran como un niño no lo hubiera secuestrado (If they didn't treat him like a child I wouldn't have kidnapped him)

Atenea: Te secuestraron? (Did they kidnap you?) - le pregunto a Aidan -

Aidan: Por que no pedimos ya? (Why don't we order now?) - cambio el tema -

Lauren: Y cuanto tiempo se quedaran? (And how long will you stay?)

_________: Un mes (A month)

Lauren: Para que tanto tiempo las grabaciones duran una semana? (For how long do the recordings last a week?) - dijo un poco alterada -

_________: Por si no lo había notado tengo un moretón por cara y estando aquí me voy a operar (In case you hadn't noticed I have a bruise for face and being here I'm going to have an operation) - señale la masa que tenia por nariz - 

Robert: Que te paso?(What happend?)

_________: Me cayo un aro de basquetbol en la cara (A a basketball hoop landed in my face) - dije simple - No se preocupen si lo desean después de las grabaciones no volveré a ver a su hijo (Do not worry if you wish after the recordings I will not see your son again)

Aidan: No tenemos porque dejar de hablar (We don't need to stop talking) - dijo por fin - 

Llego una mesera muy linda por cierto a tomar nuestra orden.

Karla: Yo quiero un Emilio (I want an Emilio) - leyó la carta - Perdón un putin (Sorry a putin) - corrigió a Mili no le hizo ni puta gracia pero a Karla, Atenea y a mi si - 

________: Que vas a pedir? - le pregunte a Emilio -

Emilio: Lo mismo que tu 

Karla: Dependencia emocional

_________: Cállate - volví a ver la carta - Dos hamburguesas con papas, dos cocas y un café (Two burgers with fries, two cokes and one coffee) - le dije sonriendo -  

No se a quien le guiño el ojo pero hubo algo.

Atenea: Creo que le gustas? - dijo en español -

________: Claro que no - le dije riendo -

Lauren: Que video van a grabar primero? (Which video are you gonna film first?)

Aidan: Seeing Blind

Atenea: Escuche la canción es tan linda - dijo sonriendo - Sus voces suenan muy bien juntas (Your voices sound really good together) 

Lauren: Y después de la promociones piensan trabajar en algo mas juntos? (After the the promotions are you planning to do somthing else?)

Aidan: Estaba pensando en hacer unos conciertos talvez quisieras venir conmigo? (I was thinking in doing a couple concerts maybe you'd like to come with me)

Youtube Love (Aidan Gallagher)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora