{N'oubliez pas d'activer la musique en lien.}
Tú dices que soy imposible de descifrar
Ruggero et Karol étaient deux lycéens timides et réservés, amoureux l'un de l'autre. L'idée de se retrouver l'un à côté de l'autre affolait complètement leurs cœurs.
Callada, reservada y temperamental
Ils se connaissaient plusieurs années déjà et ressentaient des choses pour l'autre depuis le tout début. Mais aucun des deux n'était capable de se confesser leurs sentiments.
Que te encantaría que me expresara un poco más
L'amour qu'ils ressentaient pour l'autre était unique et hors du commun. Bien-sûr, toutes les histoires d'amour sont différentes, mais celle de Ruggero et Karol était très spéciale.
Y hablar de sentimientos a mí no se me da
Les deux s'aimaient à en mourir. Ils le savaient. Chaque fois qu'ils se retrouvaient avec l'autre, ils avaient l'étrange envie de rester collés à l'autre.
Pero lo voy a intentar
Ils avaient envie d'appartenir à l'autre, de rendre l'autre heureux et de couvrir l'autre d'amour.
Te amo tanto
Parfois l'amour fait mal comme quand il se termine ou quand il est impossible. Mais est-ce qu'on s'est déjà demandé si être amoureux faisait mal ?
Tanto que me siento tonta
Karol comme Ruggero répondraient positivement à cette question. Pas parce qu'ils n'aimaient pas ce qu'ils ressentaient.
Tonta que me duela tanto cuando tú no estás
Mais parce que l'amour entre eux étaient tellement fort, qu'il leur faisait mal. La moindre émotion se traduisait physiquement sur leurs corps.
Te amo tanto
Les membres qui tremblaient, le cœur qui battait, cette pression dans la poitrine. La tête qui tournait presque à se rendre compte de tout ce qui traversait leurs esprits.
Y para que imagines cuánto
Ils ressentaient toutes ses émotions lorsqu'ils étaient ensemble et c'est bien ce qui leur faisait peur.
Cuenta todas las estrellas y súmale una más
Il arrivait donc très souvent, que Ruggero et Karol soient très nerveux et terriblement gênés l'un avec l'autre.
Soy reservado, no lo tomes personal
Ils essayaient quand même de faire des sorties ensemble et chaque fois, ça se passait de la même façon.
Tanta cursilería me suele incomodar
Ils s'invitaient au cinéma tout gênés. Ils y allèrent ensemble en marchant chacun de leur côté en se lançant des regards de temps à autre.
Si me quedo sin palabras, no es intencional
Ils s'installèrent dans la salle de cinéma mais ne prêtèrent aucune attention au film qui passait devant eux, trop occupés à regarder leurs mains se toucher lorsqu'ils prenaient du pop corn dans le pot.
VOUS LISEZ
Lutteo & Ruggarol Songs
Non-FictionAdaptions de chansons en histoire Lutteo ou Ruggarol. N'oubliez pas de mettre la musique en lien.