My Ordinary Life

11 2 0
                                    

Eles me dizem: "Mantenha a simplicidade", eu digo a eles: "Vá devagar"
They tell me, "Keep it simple", I tell them, "Take it slow"

Eu alimento e rego uma ideia, então a deixo crescer
I feed and water an idea so I let it grow

Eu digo a eles: "Pega leve", eles riem e me dizem "não"
I tell them, "Take it easy", they laugh and tell me "no"

É legal, mas eu não os vejo rindo do meu dinheiro embora
It's cool but I don't see them laughin' at my money though

Eles cuspiram fatos em mim, estou cuspindo pegadas, me entendeu?
They spittin' facts at me, I'm spittin' tracks, catch me?

Estou tirando ouro dos meus discos, saiba que você não pode me combater
I'm spinnin' gold out my records, know you can't combat me

Eles me dizem, "Jesus anda", eu digo a eles, "O dinheiro fala"
They tell me, "Jesus walks", I tell them, "Money talks"

Bling me deu calafrios, porque eu estou vivendo em uma geladeira
Bling got me chill, 'cause I'm living in an icebox

Eles me dizem que eu tenho dormido, eu digo, "Estou bem acordado"
They tell me I've been sleepin', I say, "I'm wide awake"

Faixas quentes e prontas para que me chamem de Mister Easy-Bake
Tracks hot and ready so they call me Mister Easy-Bake

Dizem que a grama é mais verde, acho que minha grama está úmida
They say the grass is greener, I think my grass is dank

Dirigindo com um drinque em um tanque vazio para o banco
Drivin' with a drank on an empty tank to the bank

Você me sente?
Do you feel me?

Dê uma olhada dentro do meu cérebro
Take a look inside my brain

As pessoas são sempre diferentes, mas sempre parecem iguais
The people always different but it always feels the same

Esse sou eu de verdade, abra o champanhe
That's the real me, pop the champagne

Os odiadores querem me machucar e eu estou rindo da dor
The haters wanna hurt me and I'm laughin' at the pain

Ficar parado, olhos fechados
Stayin' still, eyes closed

Deixe o mundo simplesmente passar por mim
Let the world just pass me by

Pílulas para dor, roupas bonitas
Pain pills, nice clothes

Se eu cair, acho que vou voar
If I fall, I think I'll fly

Me toque, midas
Touch me, Midas

Faça-me parte do seu design
Make me part of your design

Nenhum para nos guiar
None to guide us

Eu sinto medo pela última vez
I feel fear for the very last time

Eles me dizem que eu sou especial, eu sorrio e balanço a cabeça
They tell me that I'm special, I smile and shake my head

Vou contar a eles histórias para contar aos amigos sobre as coisas que eu disse
I'll give them stories to tell friends about the things I said

Eles me dizem que sou tão humilde que digo: "Estou ficando vermelho"
They tell me I'm so humble, I say, "I'm turning red"

Eles me deixam mentir para eles e não se sentem enganados
They let me lie to them and don't feel like they've been misled

Eles me dão tanto, estou perdendo o contato, entendeu?
They give so much to me, I'm losing touch, get me?

Servido em uma bandeja de prata, peça segundos, eles apenas me deixam
Served on a silver platter, ask for seconds, they just let me

Eles me dizem que eu sou um deus, estou perdido na fachada
They tell me I'm a god, I'm lost in the facade

A quase dois metros do chão o tempo todo, acho que estou me sentindo estranho
Six-feet off the ground at all times, I think I'm feelin' odd

Não importa o que eu faça, eles nunca veem erros
No matter what I make, they never see mistakes

Fazendo tanto pão, não me importo que eles estejam apenas sendo falsos
Makin' so much bread, I don't care that they're just being fake

Eles me dizem que estão abaixo de mim, eu ajo como se estivesse acima
They tell me they're below me, I act like I'm above

As pessoas se misturam, mas eu estaria perdido sem seu amor
The people blend together but I would be lost without their love

Você pode me curar?
Can you heal me?

Eu ganhei muito?
Have I gained too much?

Quando você se torna intocável, você é incapaz de tocar
When you become untouchable, you're unable to touch

Existe um verdadeiro eu?
Is there a real me?

Estourar o champanhe
Pop the champagne

Dói-me só pensar e não faço dor
It hurts me just to think and I don't do pain

Ficar parado, olhos fechados
Stayin' still, eyes closed

Deixe o mundo simplesmente passar por mim
Let the world just pass me by

Pílulas para dor, roupas bonitas
Pain pills, nice clothes

Se eu cair, acho que vou voar
If I fall, I think I'll fly

Me toque, midas
Touch me, Midas

Faça-me parte do seu design
Make me part of your design

Nenhum para nos guiar
None to guide us

Eu sinto medo pela última vez
I feel fear for the very last time

Fique quieto, inquieto
Lay still, restless

Perdendo o sono enquanto perco a cabeça
Losing sleep while I lose my mind

Toda emoção, sem estresse
All thrill, no stress

Todas as minhas musas deixadas para trás (deixadas para trás)
All my muses left behind (left behind)

Mundo está abaixo
World is below

Tão alto, estou quase divino (estou tão alto)
So high up, I'm near-divine (I'm so high up)

Incline-se, deixe ir
Lean in, let go

Eu sinto medo pela última vez
I feel fear for the very last time

👉🌟😊

Tradução de  músicas Onde histórias criam vida. Descubra agora