Глава 29

3 1 0
                                    


 – Обязательно было все делать с таким размахом? – недовольно поинтересовалась Кайри на пути в бальный зал.

– Это традиция Рипербаха: решать все важные вопросы на пышных приемах. Нужно как подобает встретить высоких гостей, – пожал плечами Дерен.

Он вел ее по широкому коридору в потоке других гостей. Капитан двигался раскованно, словно ему эти ритуалы были привычны. Жизнь во дворце, хоть и лишенная любви, научила его сливаться с местной знатью и выглядеть не задеревеневшим солдатом, а изящным аристократом. Молодые женщины не спускали с него взгляды и одаривали приветливыми улыбками. Капитан оставался к ним равнодушен.

– Чувствую себя не в своей тарелке, – призналась Кайри, ее спутник нежно сжал ее пальцы, лежащие на сгибе его локтя.

– Ты очень красива сегодня, – гордо заявил он, будто сам подбирал ее гардероб.

Кайри нервно сглотнула слюну.

– Я был на сотне таких мероприятий, ничего сложного тут нет, – успокоил он, а слуги открыли им двери в бальный зал.

Огромное помещение было залито светом и выглядело просто роскошно. Потолок украшали причудливые люстры, высокие окна прикрывали полупрозрачные шторы, а пол был начищен до блеска. Столы для гостей были расставлены буквой «П», каждую из сторон занимали представители государств со своей свитой.

По правую руку от Шеры восседал старый вергар Раведж, что-то нашептывающий Королеве, рядом с ним мрачно рассматривал гостей генерал Вержак. Айвена о чем-то говорила с Сотто, Жессаро напряженно выискивал взглядом слугу с напитками, его генерал Пириит увлеченно оценивал изящество серебряной вилки. Когда Кайри и Дерен вошли, их коротко представили гостям и проводили к столу Рипербаха, усадив слева от Королевы.

В зале было шумно: играла живая музыка, гости переговаривались друг с другом, ожидая праздника. Кайри чувствовала на себе любопытные взгляды людей и старалась улыбаться. Красота, царящая вокруг, казалась ей неправильной, и она знала, почему. Она посмотрела на свои ногти: они были короткими, но чистыми и ухоженными, хотя еще утром она выскабливала из-под них грязь и чужую кровь.

«Там идет война, – хотелось кричать ей. – Там война, а вы тут купаетесь в золоте».

ХираэтМесто, где живут истории. Откройте их для себя