2005
От Хильди требовалось не так уж много, но родители, кажется, не верили, что она способна и на такую малость, как просто вручить высокому гостю цветы, поэтому повторили раза три или четыре, пока у нее не начала кружиться голова:
— Ты просто подойдешь к нему, улыбнешься, скажешь «Это вам, господин президент», отдашь букет и отойдешь. Больше ничего. Понятно?
Хильди уже и не отвечала им, только кивала, и в конце концов за нее вступилась бабушка — оттеснила и маму, и отца, строго выговорила им, все равно что учительница на уроке:
— Отстаньте от девчонки. Раз уж решили пустить ее к этому мошеннику — вам же и отвечать, если что!
— Мама, — попытался протестовать отец, — мы всего лишь...
— Хватит! — непререкаемо отрезала бабушка, и родители ее послушались: Хильди больше не трогали до самой церемонии, где она села рядом с матерью в одном из первых рядов (день был теплым, поэтому сцену оборудовали прямо в заводском дворе, и туда же натащили стульев и скамеек, наверное, со всей округи), крепко сжимая в руках пресловутый букет, очень пышный, очень красивый и очень тяжелый. За цветами ей едва было видно, как распинается за трибуной отец: его выбрали оратором единодушно, посчитав, что никто лучше него не произнесет приветственную речь, и сейчас он очень волновался, нервно разевал рот после каждой фразы, будто кто-то грозился отобрать у него весь воздух. Французский президент, сидевший тут же, в кресле — Хильди почему-то опасалась смотреть в его сторону, но, скосив глаза, могла увидеть его остроносый профиль, — слушал с вежливым бесстрастием, невпопад кивал и в общем-то, похоже, не понимал ни слова из сказанного отцом. Представляя, каково ему, Хильди только и могла подумать: почему было не найти кого-то, кто мог бы сказать речь на французском? Зачем было заставлять отца беспокоиться, а президента — скучать?
Речь закончилась. Отца встретили бурей аплодисментов, к которым, конечно, присоединились и гости; отец спустился со сцены неторопливо, осторожно, будто каждую секунду ждал, что под ним провалится ступенька, но президент не дал ему просто так пройти мимо себя — остановил, пожал руку, улыбнулся, как старому знакомому.
— Иди, — мама, почуяв, видимо, что отец без помощи не справится, легонько подтолкнула Хильди в спину. — Ну же, иди.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Горе победителям
RomanceБертран Одельхард получает назначение на пост министра труда Бакардии после внезапной смерти своего предшественника. Правительство поручает ему огромную работу по проведению жестких реформ и противодействию кризису, который с каждым годом все сильне...