katil

145 10 6
                                    

Ayağa kalktı uzerini düzeltti ve elini uzatıp kendini tanıttı;
Dragon: Ben Dragon.
Ona dikkatlice baktığımda birine benzediğini fark ettim. Dr. Martin. Hayır o Dr. Martin'e benzemiyordu, o Martin'in oğluydu.
Mary: Baban... Dr. Martin.
Dragon: Onun laboratuvarından mıydınız?
Mary: Evet. Öldüğünde oradaydım.
Dragon: Mary...
Biran duraksadı sonra gözleri Öfkeyle doldu ve yumruğunu sıktı.
Dragon: Evet oradaydın. Çünkü onu sen öldürdün!
Jane: Hayır! Mary onun hayatını kurtarmıştı. Ona yaptıklarına rağmen.
Dragon: Mary babamı sokak ortasında öldürdü! Az önce Jessica'ya da yapmak istediği gibi!
Mary: Jessica'yı öldürmek istemedim ama içimdeki şeyi bazen kontrol edemiyorum ve sana yemin ederim babanı ben öldürmedim. Onu severdim...
Dragon: O günden beri seni arıyordum ve şansa bak tam umudumu kestiğimde ayağıma kadar geldin. Bu işi burada bitirelim Mary.
Kemerinin arkasından keskin bir bıçak çıkardı ve üzerime yürümeye başladı.
Mary: Hayır Dragon lütfen yaklaşma. Öfkem hala geçmedi, her an kontrolden çıkabilir!
Geri geri yürümeye başladım.
Jane: Dragon, dur!
Dragon: SENIN YÜZÜNDEN, her şey senin yüzünden.
Mary: Dragon bunları sana kim anlattı bilmiyorum ama lütfen doğrusunu anlatmama izin ver!
Birden üst kattaki merdivenden bir ses geldi bu yaşlı bir kadın sesiydi.
"Dragon, hemen dur."
Dragon olduğu yerde kaldı ve bıçağını kınına geri koydu. Merdivenden zengin giyimli beyaz kısa küt saçlı ve bir gözü korsana benzeyen bir kadın indi.
Dr. Tessa: Merhaba Mary, beni hatırladın mı?
Mary: Sen Martin'in Laboratuvarındaydın, babamla birlikte çalışıyordun. Ona bu yalanları anlatan sen miydin?
Dr. Tessa: Dragon üst kata.
Dragon: Ama Tessa-
Dr. Tessa: Dragon yukarı, hemen!

Mary: Neden böyle bir şey yaptın? Onu kimin öldürdüğünü biliyorsun.
Dr. Tessa: Dragon'un deneyleri kabul etmesi için bir sebebe ihtiyacı vardı.
Mary: Yani Onu kandırıp üzerinde deney mi yaptın? Ölen arkadaşının oğlu üzerinde mi?
Dr. Tessa: Kulağa acımasızca geldiğini biliyorum ama deneklerin hepsi laboratuvarda olan şey sonucu kaçtı. Yenilerini toplayacak gücümüz yoktu ve kendi kızım üzerinde de yapamazdım.
Jane: Şimdi kulağa daha acımasızca geliyor.
Mary: Dragon'un gücü ne?
Dr. Tessa: Ona senin kanından aldığımız örneği geliştirerek enjekte ettik. İnsanlara psikolojik acı çektirebildiği gibi, tedavi de edebiliyor.
Jane: Ona neden hala gerçek düşmanını anlatmadığını anlamıyorum.
Biran duraksadım ve her şey yerine oturdu.
Mary: Çünkü gerçek düşman ta kendisi!
Dr. Tessa: Yeterince muhabbet ettik. Yakalayın!
Birden arkamdan hızla ayak sesleri geldi ve binlerce şok cihazının iğnesi vücuduma saplandı. Acı ile kıvırmaya ge çığlık atmaya başladım. Aynı anda üst kattan başka bir çığlık daha geliyordu.
Dr. Tessa: DURUN! HEMEN DURDURUN ŞUNU!
şok cihazları durdu ve yere yığıldım. Jane'i sıkıca tam karşımda tutuyorlar ve bana ulaşmak için çırpınıyordu. Tessa koşarak üst kata çıktı. Bir süre sonra Dragon ile geri döndü. Dragon sersemlemis görünüyordu ve gözleri kıpkırmızıydı.

Dragon ve beni karşılıklı iki sandalyeye oturttular. Sadece beni şok cihazlarına bağladılar. Jane ortada yoktu.

Mary: Jane nerede? JANE'E NE YAPTINIZ? NERDE O?
Dr. Tessa: üç, iki, bir şimdi!
Birden şok cihazları çalışmaya başladı az öncekinden düşük seviyedeydi ama yinede çok acı veriyordu. Dragona baktığımda şok cihazına bağlı olmamasına rağmen o da benim gibi acı çekiyordu.
Dr. Tessa: Yeterli! Dragon sanırım sebepsiz acılarının sebebini bulduk.

Stranger Things MaryHikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin