51

395 32 0
                                    

"القصر ليس جاهزًا تمامًا بعد. لم يتمّ تجهيزه بشكل كافٍ لأنّ الأمر قد سار على عجل يا أيّها الأمير."
اعتذر كايلوس و هو غير قادر على رفع رأسه كما لو أنّه لا يمتلك وجهًا.
"من العشاء ، سنقوم بالتّحضير بشكل صحيح. نحن آسفان يا أيّها الأمير."
حتّى كايتلين ، التّي كانتْ ترتّب أدوات المائدة ، لم تبد جيّدةً لأنّها لم تحبّ أن تكون وجبة بيريز الأولى في قصر بويراك هكذا.
استمرّ بيريز في الوقوف أمام طاولة حجريّة داخل الحديقة بوجه غريب.
كنتُ أنظر إلى الزّهور في الحديقة  ، و كنتُ قلقةً في تلك اللّحظة.
إنّها أوّل وجبة لبيريز في قصره الخاصّ الجديد ، لكن كيف سيشعر إذا كان الطّعام المحضّر تحت المستوى؟
مهما كان متبلّدًا ، لا بدّ أنّه مستاء للغاية.
إلى جانب ذلك ، كايلوس هو الذّي دخل إلى قصر بويراك ، الذّي ما يزال قيد التّجهيز ، و جلب هذه الوجبة.
ستكون مشكلة كبيرة إذا كان مستاءً من كايلوس ، الذّي يجب عليه أن يعتني ببيريز و يبقى بجانبه في المستقبل.
كيف يمكن حلّ هذه الفوضى؟
توقّفتُ عن النّظر إلى الزّهور و جريتُ نحو الطّاولة.
بالمناسبة.
"ماذا؟"
لقد كنتُ متفاجئةً صدقًا.
لم يكن ذلك بسبب أنّ الوجبة فوق الطّابلة فوضويّة جدًّا.
بدلاً من ذلك ، لقد كنتُ متفاجئةً أنّ هناك الكثير جدًّا من الخبز.
و مع ذلك ، بدا أنّ أفكار كايلوس و كايتلين مختلفة.
باستطاعتي قول ذلك من رؤيتهما يحنيان رأسيهما بأسف أكبر بسبب ردّة فعلي.
"نحن آسفان يا أيّتها الآنسة. إذا لم تحبّيها كثيرًا ، بعد أن تأكلي هذا الطّعام ، سنذهب إلى المطبخ الرّئيسيّ للقصر الإمبراطوريّ و نجلب طعامًا أنسب."
نظرًا إلى التّعابير على محيّاهما ، هذه لم تكن مزحة ، لقد كانا صادقيْن.
"إنّه أفضل بكثير ممّا اعتقدتُ؟ أليس كذلك يا بيريز؟"
عندما سألتُه ، أومئ بيريز قليلاً.
الوجبة التّي جهّزها كايلوس هي شطيرة مدهونة بمربّى أحمر ، سلطة بالكثير من الفواكه النّاضجة ، طبق دجاج مشوي بصلصة حلوة ، و خضار مشوية مطبوخة جيّدًا يصدر عنها بخار ساخن.
لكنّها مليئة بالخبز.
أنا لا أعلم كيف سيكون المذاق ، لكنّ هذا كثير جدًّا لوجبة غذاء.
حتّى في قصر لومباردي ، بالتّأكيد ، هناك أوقات أحصل فيها على وجبات غذاء فاخرة جدًّا ، لكن عندما آكل لوحدي ، أغلب الوجبات تكون بسيطة و معقولة.
أردتُ فقط أن أسأل كايلوس.
"هل ما يأكل جلالته أكبر بكثير ممّا هو معدّ في هذه الطّاولة؟"
أومئ كايلوس بشدّة و أجاب.
"جلالته يأكل ثلاث وجبات في اليوم بنمط عشاء مجهز تمامًا. في كلّ وجبة ، يتمّ تجهيز ثلاثة أطباق رئيسيّة أو أكثر تناسب ذوقه ، يمكن أيضًا أن يكونوا أربعة أو أكثر."
"أنا لا أستطيع أكل كلّ هذا. هل اخترتَ الأطعمة التّي يحبّها جلالته عادةً؟"
"نعم ، هذا صحيح."
"واو..."
منزلي مقتصد كثيرًا.
بالتّأكيد ، الجدّ يكره الطّعام المسرف.
لذلك طبيعيًّا ، طاهي لومباردي يطبخ كميّة صغيرة من الطّعام بكلّ إخلاص.
أفراد العائلة الأخرون معتادون على تلك الطّريقة أيضًا.
ثمّ سألتُ سؤالي كنتُ أريد إجابةً عنه.
"ماذا عن الأمير الأوّل؟"
عندما نطقتُ بكلمتيْ 'الأمير الأوّل' ، استدار إليّ بيريز الذّي كان لا يستطيع نزع عينيْه عن الطّعام المحضّر.
يبدو أنّكَ يقظ حول المنافسة.
كان وجه الصّبيّ الذّي ينظر إليّ متصلّبًا أكثر من المعتاد.
"على حدّ علمي ، بأمر من جلالة الإمبراطورة ، أطباق بنفس حجم أطباق الإمبراطور يتمّ تجهيزها في كلّ وجبة."
"لكن بما أنّه ما يزال صغيرًا ، لا بدّ أنّه هناك الكثير من الأطعمة الضّائعة؟"
"...لقد قالتْ ، بأنّه في طور النّمو ، و علينا أن ننتبه أكثر إلى وجباته."
لقد سمعتُ و علمتُ عن حبّ الإمبراطورة لابنها ، لكنّ هذا كان غير متوقّعًا حقًّا.
جلستُ و أنا أهزّ رأسي.
نظر بيريز إليّ أيضا و جلس في الكرسيّ الذّي جهّزه كايلوس.
أمسكتُ بشوكتي و سكّيني و هرعتُ نحو طبق الدّجاج.
كان هناك مقابّلان أخرى مثل السّلطة و الشّطائر ، لكنّ الأهمّ الآن هو اللّحم!
عندما قطعتُ برفق الدّجاج المطبوخ و وضعتُه في فمي ، شعرتُ بتوازن عجيب في المذاق في فمي.
هذا ليس سيّئًا.
أكلتُ قطعة من اللّحم و سلطتان ، ثمّ فتحتُ الخبز و دهنتُه بالزّبدة جيّدًا و أخذتُ قضمة كبيرة.
بينما أنا أتناول هذه الوجبة المثيرة ، بدا كايلوس الذّي يقف وراء كرسيّ بيريز المقابل لي في حالة سيّئة.
نظرتُ إلى بيريز.
"لماذا لا تأكل؟"
كان بيريز يحمل بالشّوكة بيد واحدة و يحدّق في الطّعام.
"ألا تحبّ الطّعام؟"
هزّ الصّبيّ رأسه.
"إذن أنتَ لا تعلم ماذا يجب عليكَ أن تأكل أوّلاً؟"
هزّ رأسه مجدّدًا.
حسنًا ، ربّما...
"هل أنتَ خائف من الطّعام؟"
"...هاه."
لقد كان الصّوت المجيب منخفضًا.
لكن لا بدّ أنّه كان بوسع كايلوس و كايتلين الواقفين بقربنا سماعه.
عضّتْ كايتلين شفتها السّفليّة لأنّها كانتْ تعلم السّبب ، و أمال كايلوس رأسه لأنّه لم يستطع الفهم.
ثمّ قرّبتُ طبق الدّجاج القريب من بيريز إليّ.
بعد أن قطّعتُه إلى قطع لأستطيع أكله ، أمسكتُ بإحدى القطع بالشّوكة و ضعتُها في فمي.
"...آه!"
صرخ بيريز المتفاجئ بهدوء.
و مع ذلك ، نظرتُ إلى بيريز مباشرةً و مضغتُ القطعة بشدّة أكبر.
"حسنًا ، أرأيتَ؟"
"...لا تفعلي ذلك في المستقبل. ذلك خطير."
"لماذا؟ ربّما لأنّ الطّعام مسموم؟"
أومئ الصّبيّ.
حينها فقط بدا كايلوس مضطربًا حول السّبب وراء ردّة فعل بيريز.
لم يكن الأمر لأنّ سيّده الجديد يشتبه به.
لقد أدرك لتوّه سبب كون الطّفل الصّغير خائفًا هكذا.
قلتُ بينما أضع الطّبق أمام بيريز مجدّدًا.
"لا تقلق حيال ذلك في المستقبل. كايتلين و كايلوس شخصان يمكنكَ الثّقة بهما في المستقبل. إنّهما من شعب لومباردي قام جدّي بإرسالهما لحمايتكَ."
"لكن..."
إنّه ما يزال متردّدًا.
أنا أفهم قلبه.
عندما مرضتْ والدته و ماتتْ ، لم يكن هناك أيّ شخص ليساعده ، و بعد ذلك ، تُرك وحيدًا يأكل الطّعام المسموم الذّي تعطيه إيّاه الخادمة مرّة كلّ بضعة أيّام.
الآن ، إذا أتى شخص ما و قال أنّه سيرعاه جيّدًا في المستقبل ، لا بدّ أنّه لن يصدّق ذلك.
لكن لا يجب عليكَ رفض الطّعام.
"هل تثق بي؟"
"نعم."

I Shall Master This Family {1:198}حيث تعيش القصص. اكتشف الآن