part9

445 34 1
                                    


عندما كانتْ فلورينتيا تنظر بسعادة من النافذة ، كان كليريفان في مكتب رولاك.
بالإضافة إلى وظيفته كمدرّس لتعليم الورثة ، كشخص يعتنى بالتّعليم في القصر ، كان لديه أيضًا الكثير ليبلغه لسيّد المنزل.
"... هذا كلّ ما سأخبركَ به اليوم ".
"عمل جيّد. دعنا فقط نجلس ونشرب الشّاي."
"إذن ، سأشرب".
عندما قرع رولاك جرسًا صغيرًا ، جاء الخادم ، الذّي كان ينتظر في الخارج ، ومعه صينيّة شاي.
مكتب رولاك لومباردي في القصر ، الرّائحة الحلوة لأجود أوراق الشّاي تُفرح حاسّة الشّم.
"اذًا ماذا تظنّ؟"
على الرّغم من الكلمات القليلة ، كانتْ العلاقة بين رولاك و كليريفان كافيةً ليفهم المعنى.
" لقد كنتُ قادرًا على فهم كلمات سيّدي".
"نعم ، إنّه رأي جيّد جدًّا "
ومع ذلك ، بقدر ما كان صارمًا مع الآخرين ، ضحك رولاك لأنّه كان يعرف كليريفان ، أنّه كان أكثر صرامة مع نفسه.
"منذ وقتٍ ليس ببعيد ، كنتُ أعتقد أنّها مجرّد طفلة عاديّة تبلغ من العمر سبع سنوات. إنّه أمر غريب للغاية."
"حتّى لو لم يكن الأمر كذلك ، فقد حاولتُ أن أسأل عن ذلك."
قال كليريفان ، واضعًا فنجان الشّاي على الطّاولة.
"لقد سألتُ الخدم الذّين كان يخدمون السّيّد غالاهان والآنسة فلورينتيا ، ولم يكن أحد يعرف عن عبقريّة الفتاة".
"فهمتُ."
"لقد أخبرتُك أنّ الآنسة فلورينتيا مؤهّلة لحضور الفصل ، كما أنّ السّيّد غالاهان كان مندهشًا للغاية."
"همم..."
فرك رولاك اللّحية التّي يعتني بها جيّدًا.
لقد كانتْ عادةً يفعلها بدون وعيٍ كلّما فكّر بعمق.
كليريفان ، الذّي كان ينظر إلى وجهه ، قال بضع كلماتٍ أخرى.
"أعتقد أنّ الآنسة فلورينتيا كانتْ تخفي قدراتها."
"تخفي قدراتها ....؟"
"إنّها مجرّد فرضيّة ..."
"أوضح أكثر."
مثل لون جذع شجرةٍ عملاقة قديمة ، كانتْ عيون رولاك البنيّة ، التّي أصبحتْ أكثر قتامة مع مرور السّنين ، تمتلك القدرة على جعل الشّخص الذّي يواجهه يخفض رأسه.
متوافقًا مع نظرة رولاك ، أصبح وجه كليريفان جادًّا أيضًا.
"إنّها آنسة رائعة للغاية. ولأنّها هكذا ، سترى أشياء لن يراها الأطفال العاديّون أبدًا. كذلك ، لومباردي هذه هي منزل والدها ، جالاهان."

"يمكن أنْ تكون كذلك."
أصبح الجوّ الذي يحيط برولاك أثقل.
لقد كان الشّخص الذّي قاد عائلة لومباردي بنجاح أكثر من أيّ شخص آخر ، لكنّه لم يستطع أن يفعل نفس الشّيء مع أطفاله.
لا ، لقد كان أصعب شيء في حياة رولاك لومباردي.
كان أحدهم متجاوزًا للحدّ ، واحد يكن لديه أيّ فكرة ، وكان الأخير ضعيفًا.
كانتْ الابنة الكبرى والوحيدة ، شانانيت ، الأكثر ملاءمة.
الشّيء الذّي كان رولاك قلقًا بشأنه ، هو انضمام صهره ، فيستيان سكولتز ، إلى عائلة لومباردي ، و قد كان لديه ولدان يملكان لقب لومباردي.
لا تحدث مشكلة أو مشكلتان فقط عندما تُأخذ حقوق الأعمال التّجارية الصّغيرة في لومباردي من قبل عائلة سكولتز ، التّي لم تكن مؤهلةً على الإطلاق.
هزّ لولاك رأسه بوجه قاتم وتنهّد.
لقد كنتُ عنيفا بعض الشّيء.
ومع ذلك ، لم يتدّخل السّيّد الأعلى في معركة الخلافة.
هو يراقب فقط لتجنّب تفاقم الأمور زيادةً عن الحدّ.
"هل من حسن الحظّ أنّ فلورينتيا لا تشبه والدها؟"
شعرتُ أنّ قلبي ، الذّي كان مخنوقًا ، قد استرخى عندما كنتُ أفكّر في فلورينتيا ، ثمّ عاد ليكون باردًا.
"قد يكون سبب كون عقل الآنسة فلورينتيا مذهلا يعود إلى تربية السّيّد غالاهان الصّحيحة. البيئة مهمّة."
"لكن هذا مؤسف .. مكانة غالاهان محدودة بالفعل لدرجة أنّ فلورينتيا كان عليها إخفاء قدراتها".
"لم يتبقّ الكثير من الوقت. لا تكن قليل صبر."
عند كلمات كليريفان ، أومأ رولاك برأسه بقوّة.
"لنراقبها. تأكّد من إبلاغي مباشرةً بعد كل فصل."
أخذ كليريفان رشفة أخرى من الشّاي و ردّ مجيبًا.
"حاضر."
عندها ، سُمع صوت طرق الباب.
كان فيزي هو الذّي ظهر بعد أن أذن رولاك له بالدّخول.
"والدي ، جاء الوفد من قمّة دوراك".
"إذن سأنهض."
كان هذا ما قاله كليريفان عندما خطى فيزي إلى المكتب ، و هو يحيّي رولاك.
عندها فقط ، لاحظ فيزي وجود كليريفان ، فأصبح مستاءًا تمامًا و عبس.
"أنتَ هنا أيضا".
"لقد مرّ وقت طويل ، سيّد فيزي."
لم يكن هذان الاثنان متوافقان وقال فيزي ذلك له مباشرةً.
"والدي يجب أن يقابل شخصًا مهمّا ، لذا اخرج من هنا ..."
"لا ، اجلس لبعض الوقت ، ثمّ اذهب ، كليريفان."
"والدي!".
على الرّغم من أنّ فيزي أظهر استياءه ، إلاّ أنّ رولاك لم يتزحزح.
اضطر كليريفان إلى اتّباع أوامر سيّد القصر ، فهزّ كتفيْه وجلس مرّة أخرى.
"اطلب من شخص ما من قمّة دوراك أن يأتي."
"حاضر."
على الرغم من أنّه لم يعجبه الموقف ، تحرّك فيزي بسلاسة و هو يحدّق في كليريفان.
بعد فترةٍ وجيزة ، جاء رجل في منتصف العمر يرتدي زيًّا فاخرًا كان ينتظر بالخارج ، و حيّا رولاك بأدب.
"تشرّفتُ بلقائكَ. أنا كرويتون أنجيناس من قمّة دوراك."
أنجيناس.
تسبّب اسم العائلة المألوف في تجعّد حاجبيْ كليريفان.
كانتْ أنجيناس هي عائلة الإمبراطورة الحاليّة وعائلة سيرال ، زوجة فيزي.
ثنى كليريفان ذراعيْه بهدوء.
حتّى في اللّحظة القصيرة التّي جلس فيها كرويتون ، لم يستطع فيزي إخفاء وجهه المتوتّر وهزّ مؤخّرته.
" لقد سمعتُ الأمر من ابني الأكبر ، لكن هل ستخبرني عن الخطّة مرّة أخرى؟"
على وقع كلمات لولاك ، سعل كرويتون ليصفّي حنجرته.
كان التّفسير طويلاً.
بعد كلامه الطّويل والطّويل للغاية ، سأل كليريفان ليأكّد الأمر.
"إذن ، أنتَ تحاول إحضار المنسوجات من الشّرق ومعالجتها وبيعها ، لكن قمّة دوراك الحاليّة ليس لديها موارد كافية لقطع مثل هذه المسافات الطّويلة ، لذلك تريد أن تطلب المساعدة من لومباردي و تحضرها إلى هنا؟ "
"نعم ، هذا صحيح."
"كما يجب اقتراض ثمن المنسوجات من بنك لومباردي ".
"نعم ، سأكون ممتنًّا إذا فعلتم ذلك."
"ها ..".
ما هذا الهراء بحق الجحيم؟
فرك كليريفان جبينه المتعرّق وحدّق في فيزي الجالس أمام الطاولة.
"همم..."
كان رولاك أيضًا يفرك لحيته الممدودة كما لو كان غير مرتاح.
"أليست هذه طريقة جيّدة يا والدي؟"
بدا أنّ كلمات فيزي الغبيّ ستنفجر.
أصبح من الواضح الآن أنّه لا يعرف حتّى ما هي المشكلة.
"إذا كان الأمر كذلك ، رجاءً ادفع مبلغًا كبيرًا".
علاوة على ذلك ، ابن عمّ الإمبراطورة الذّي لم يكن سوى أنجيناس مهمل ، كان يبدو و كأنّه يبحث عن المال الذّي عُهد به إليه.
من وجهة نظرهم ، ربّما اعتقدوا أنّ الأمر كلّه كان شيئًا بسيطًا.
هذه أنجيناس ، عائلة والدة أستانا ، الأمير الأوّل.
كانت العائلة الإمبراطورية في المقدمّة ، مع الإمبراطورة و عائلتها أنجيناس باعتبارهم في الخلفيّة ، مرتبطةً ببعضها البعض.
بعبارة أخرى ، على لومباردي أن تتعامل مع فشل هذا العمل ، حيث كانتْ البداية فقط على دوراك ، وفي الأخير ، ينتهي الأمر بأموال لومباردي.
ما لم يقوموا بالتّظاهر تمامًا بأنّهم مع العائلة الإمبراطوريّة ، سيكون من المستحيل على أنجيناس تحصيل طريقة للعمل و سيبدون كما لو كانوا يطاردون مدينًا ، و بما أنّهم يعرفون ذلك ، طرقوا باب لومباردي.
من لا يعرف نوع المشاكل التّي ستظهر بسبب هذه الصّفقة؟
الشّخص الوحيد الذّي لم يكن يعرف عن هذا هو فيزي ، الذّي يبتسم الآن.
رولاك بنفسه يعرف مدى سخافة 'خطّة العمل' هذه.
حاول كليريفان تهدئة غضبه.
كان ذلك لأنّه كان يثق أنّ رولاك سيرفض هذه الصّفقة.
"اترك هذا لكَ ، فيزي. حاول أن تفعل ذلك بدقّة دون ارتكاب أيّ أخطاء."
"سيّدي!!"
ذُهل كليريفان ، وصرخ ، لكنّ رولاك لم يفتح فمه مرّة أخرى.
"نعم! ثق بي ، والدي!"
كان فيزي يميل إلى الهرب مع كبار دوراك قبل أن يتغيّر قراره.
وقف كليريفان ، الذّي كان يتناوب في النّظر بين رولاك وفيزي ، اللذّان كانا ثابتيْن في صمت ، من مقعده وقال بحزم ، على أمل أنّ رولاك سيُغيّر رأيه.
"دعونا نلقي نظرة على المنسوجات قبل ذلك ثمّ نتحدث."
كان فيزي هو الذّي أصيب بالحرج من التّدخّل المفاجئ.
أي نوع من الصّواعق هو هذا بعد أن قال والده أخيرًا أنّه قد وافق على الصّفقة؟
كان مشروع دوراك من الدّرجة الأولى هو الفرصة الذّهبيّة التّي من شأنها أن تسمح لفيزي بالاقتراب من مركز السّيّد الأعلى أكثر من ذلك.
حاليًّا ، تواجه أنجيناس بعض الصّعوبات الماليّة ، وإذا تمكّن من حلّها من خلال شركة النّسيج هذه ، فستكون الإمبراطورة مدينةً بشدّة
لكن عندما نظر بسرعة إلى وجه والده ، الذّي بدا معارضًا لهذه الصّفقة ، شعر بالتّوتّر الرّهيب.
صرخ فيزي على كليريفان ، الذي كان يرشّ الرماد على الأرزّ الذّي انتهى حصاده.
"أنتَ مجرّد الشّخص المسؤول عن تعليم الأطفال ، لا تتجرّأ و تتدخّل!"
ومع ذلك ، تجاهل كليريفان فيزي ونظر فقط إلى رولاك.
"هذا طلبٌ غير معقول. ماذا عنكَ ، يا سيدي ؟".
حرّك كرويتون عينيْه كما لو كان مستاءً وأومأ برأسه على مضض.
"لديّ كومة من المنسوجات التّي أحضرتُها بالفعل ، لذا سآخذها وأقوم بالزّيارة مرّة أخرى في يوم آخر."
تحوّل وجه فيزي المجعّد إلى اللّون الأحمر أمام كبار دوراك.
ولم يستطع رفع رأسه كأنّه رجل ارتكب عملا خاطئا.
"آسف يا سيّد. هذا ليس ضروريّا."
هذا الغبيّ!
سئِم كليريفان من كبح ما يريد أن يصرخ به.
هذا مثل إعطاء قيمة عظيمة لزائر جاء ليقترض يد لومباردي وأموالها.
مهما كان مدى غباء الكلاب ، فهم يعرفون لمن يُظهرون أنيابهم.
هل هو حقّا ابن رولاك؟
حدّق كليريفان في رولاك ، الذّي نظر إلى ابنه الأكبر بعيون باردة ، لكنّه هز رأسه في النهاية.
*********
"هل هو هنا؟"
كنتُ أقف عند الباب الكبير.
على الرّغم من أنّني عشتُ في لومباردي لأكثر من عشرين عامًا ، إلا أنّها كانتْ غرفةً لم أذهب إليها من قبل.
عندما كنتُ أحضر الفصول ، استخدمتُ غرفة البحث الخاصة بمسؤول التّعليم في الملحق الشماليّ ، وليس بالقرب من مكتب السّيّد الأعلى.
"أعتقد أنّ هذا صحيح ، حسنًا."
هززتُ كتفيّ ، دفعتُ الباب الكبير بقوّة.
فُتح الباب بسلاسة دون أيّ ضوضاء ، وكان الدّاخل مرئيًّا.
"ماذا؟"
كنتُ أفكّر في فصل دراسيّ نموذجيّ به طاولات وكراسي.
في الواقع ، كان هذا هو المحيط عندما كنتُ أحضر الفصول.
ومع ذلك ، كان المظهر الذّي رأيتُه في الدّاخل مختلفًا تمامًا عن مظهر الفصل الدّراسيّ النّموذجي.
امتلأتْ المساحة الكبيرة بضوء الشّمس الدّافئ ، وكانتْ السجادة الموضوعة تحت قدمي ناعمةً بما يكفي لجعل الشّخص يريد الاستلقاء عليها.
تمّ وضع الأرائك الكبيرة والصغيرة التي تبدو مريحة حتى من خلال النّظر في كل مكان ، وتمّ وضع الآلات الموسيقية والدّمى اللّطيفة في عدّة أماكن في الوسط.
كل ما استطعتُ رؤيته هو سبّورة كبيرة و كتب تملأ جانبًا من الجدار.
وكانت هناك وجوه بشريّة صغيرة استولتْ بشكل طبيعيّ على هذه المساحة كما لو كانتْ ملكها.
كان الجميع ينظر إليّ ليروا مصدر الصّوت الذّي سمعوه ، و إثر ذلك ، تعرّفتُ على أصحاب تلك الوجوه.
اندهش بيلساك بفمه المفتوح على مصرعيه ، جالسًا على الأريكة الأوسع.
أخت بيلساك الكبرى ، لاران ، التّي كانتْ تقرأ كتابًا ممسكة دمية كبيرة بيدها الأيسر.
ويجلس الابنان التّوأم لعمّتي شانانيت ، جيليو ومايرون ، قرب النّافذة المشمسة وينظران إليّ بوجوه غير مبالية.
كانوا أقارب لومباردي بالدّم ، أبناء عمومتي.

I Shall Master This Family {1:198}حيث تعيش القصص. اكتشف الآن