[Bélgica, Bruselas]
– Was stimmt mit denen nicht? [Qué les pasa?] – tratando de soltarse – Russland ließ mich gehen[Rusia ya suéltame] –
– Нет, что с тобой?[No, que te pasa a ti?] – llevándolo a la salida – Вы не должны этого делать [No debiste hacerlo] –
– ロシアは正しいです、あなたは持っているべきではありません [Rusia tiene razón, no debiste hacerlo] – llendo detrás del ruso – (私も彼を殴りたかったのですが) [(Aún que también me hubiera gustado golpearlo)] – pensó, rápidamente sacudiendo su cabeza
– Du weißt, dass du es verdienst [Ustedes saben que se lo merecen] – logrando quitarse – Mehr Ihr Japan [Más tu Japón] –
– それはそれとは何の関係もありません、あなたは無謀でした [Eso no tiene nada que ver tu fuiste imprudente] – contesto algo enojado
– Wir leben beide in derselben verdammten Hölle in Amerika! [Ambos sufrimos el mismo infierno de mierda en U.S.A!] – le gritó – Ich weiß nicht, was in Japan passiert ist, aber in den Vereinigten Staaten war es dasselbe! [No sé que abra pasado en Japón, pero en U.S.A pasamos lo mismo!] –
– 西ドイツで何が起こったのかはわかりませんが、フラットな会議で彼を打ち負かすという意味ではありませ! [No sé que aya pasado en Alemania Occidental pero no significa que tengas que golpearlo en una reunión!] – le gritó – 私も欲しかったのですが、今はその時ではありません [Yo también hubiera querido pero no es el momento] –
– Wen belügst du Japan! Du willst ihn mehr als alle anderen fallen sehen [A quien le mientes Japón! Tu más que nadie lo quiere ver caer] – dijo molesto
– О чем ты говоришь? [De qué hablan?] – muy confundido – Вы знали, что произошло? [Tu sabías que pasó?] – agarrando al japonés – И ты никогда не говорил мне?! [Y nunca me dijiste?!] –
– 私はあなたに言うことができませんでした [No podía decirte] – quitándose al ruso – 彼と私は何も言えませんでした。[El y yo no pudimos decir nada] –
– Почему ты что-то скрываешь от меня? [Por qué me ocultan cosas?] –
– Russland, es ist nicht so, dass wir es dir nicht sagen wollten... Es war Angst- [Rusia, no es que no te quisiéramos decirte... Era miedo-] – hablo por el y el japonés
– そして、私たちが忘れていると言う非常に難しいこと- [Y algo que decidimos olvidar-] – volteando a ver a otro lado
– И почему они не рассказали друг другу всего? [Y como es que no se dijieron todos?] –
– Für das Selbe [Por lo mismo] – suspirando – Aber das spielt keine Rolle mehr, oder? WAHR? [Pero eso ya no importa, verdad? Verdad?] –
– もうドイツではない- [No ya no Alemania] – agarrando el hombro del más bajo – しかし、それは重要ではありません [Pero ese no es el punto] –
– Du willst es fallen sehen – also lass es fallen [Tu lo quieres ver caer-así que haslo caer] – agarrando su mano – Es ist einfach nicht? [Es justo no?] –
– Германия права [Alemania tiene razón] – acercándose – Но ты должен будешь рассказать мне все, что случилось- [Pero tendrán que decirme todo lo que paso-] – mirándolos fría mente
– その後、私たちはajoeaに行かなければなりません [Después, tenemos que irnos] – viendo a algunos países – 今 [Ahora] – comenzando a caminar a la salida
– Ja ja lass uns gehen[Si si, ya vámonos] – llendo junto al japonés
– (Сколько они скрывают от меня?) [(Que tanto me ocultan?)] – comenzado a dudar de ambos
[Fin]
Notas sabor a café ☕: 1. según lo que investigue, Japón tiene más territorio que Alemania y yo me baso en el territorio para la altura así que, Japón es más alto.
2. Japón y Alemania estuvieron juntos en U.S.A cuando se acabó la guerra en cuando esté no podía estar en sus respectivos países.
3. U.S.A se limito más en sus castigos cuando estaba en su país.
Creo que es todo...
SA YO NA RA
ESTÁS LEYENDO
Siguiendo pasos
FanfictionAlemania estaba arto- Arto de que el mundo dijera que el era el malo, por su pasado, así que, si el mundo así se lo decía sería el malo Comenzada: 3 de marzo del 2022 Finalizada: 23 de mayo 2022