32. Неисправные

59 9 0
                                    

  В кабинете трефового короля раздался видеофонный звонок. Король, который только что решил отложить бумаги и наконец перекусить на рабочем месте, тяжело вздохнул. Он только взялся за вилку, когда этот звонок разрезал слух. Немного разочарованный, но смирившийся, он отложил еду:

—Страну построить - построили, а работы меньше не становится… — но не успел он снять трубку, как тут в дверь постучались. Король вздохнул и выдал, потерев глаза:
—Войдите, — в кабинет прошла Куроми, — добрый день, господин. Кофе? Чай? Доклад? — Куромаку посмотрел на неё, поправляя очки:
—Ты сама знаешь, доклад, но кофе, хочу заметить тоже было бы не плохо. Прошу прощения, Куроми, я хочу отметить на звонок, — Куроми прошла в кабинет и поставила на стол кружку с горячим кофе, а сама прошла на небольшой диван у стены. Король принял звонок:
—Алло, трефовый король, Куромаку на связи, — Куроми по привычке стала накручивать локон волос, который закрывал левую часть её лица на палец. Для неё разговор не был односторонним, вопреки ожиданиям.
—Алло, Куромаку, здравствуй, не отвлекаю? — Куромаку на секунду отвёл видеофон от себя так, чтобы Феликс не слышал его тяжёлого, напряжённого вздоха и короткого, тихого бормотания, в котором Куроми разобрала саркастичное: "Нет, конечно, нет… Я как телефонист тут сижу и принимаю звонки и в том вся моя работа". Он снова вернулся к видеофону и сказал:
—Нет, в чём дело? — Куроми стало его даже жалко. За великий ум, приходится платить.
—Я подумал над тем, что ты сказал нам на Девятом Съезде. И решил, что было бы неплохо выкупить у тебя систему видеонаблюдения с распознаванием лиц, — Куромаку спросил:
—А что такое? Мирное время. Даже у меня на границе эта система не активирована. Ты что-то знаешь? — спросил король, насторожившись. Голос валета казался ему странным, нервным. Вернее, он казался более нервным, чем обычно.
—Простая предосторожность, — загадочно увиливал Феликс. Куромаку отрезал:
—Нет, Феликс, эти камеры предназначены для сокращения числа карт на постах границы, позволь заметить, Фелиция не так велика, чтобы испытать недостаток в стражниках.
—Ох, так ты знаешь об этом? Но я не про стены, — король треф понял, что теперь он окончательно ничего не понимает. Чего добивается Феликс. Так-то Куромаку посетила мысль, что это, грубо говоря, даже не его дело. Фелиция - союзник Курограда. И к их личным делам трефовый король собирался относится уважительно. Но его не покидало странное чувство, которое подсказывало беду. Феликс ответил:
—Я не собираюсь устанавливать их на стенах, это бессмысленно.
—Тогда где? Не в городе же, — сказал Куромаку. Эта фраза имела совершенно противоположный смысл. Он вроде как сделал вид, что отсекает на его взгляд невозможный вариант, но на самом деле просто высказал догадку, чтобы не играть с валетом в "шарады". Сама мысль об установке этих камер в городе поражала короля "серых кардиналов".
—Именно там,— Куромаку снова отвёл руку с видеофоном от своего лица. И Куроми почувствовала, что он просто в шоке, сам не знал, куда себя деть. Он снова вернулся к разговору:
—Феликс, нам нельзя работать по отдельности, ты сам знаешь. Выкладывай, что-то случилось? — но Феликс уклончиво ответил, стараясь не терять своего неизлечимо оптимистичного тона, но в итоге получалось только нервно, чуть истерично тараторить:
—Пока нет, но это простая предосторожность…
—Феликс, нет, ради простой предосторожности никто не устанавливает камеры с электрошокерами на территории мирных жителей! Да и я не думаю, что твоя пресса оценит такой шаг со стороны Курограда. Что они подумают? Что Фелиция из свободной демократически страны превратилась в анексированную Куроградом "колонию", прости за грубость? Извини, Феликс, но Высшая Сила видит, что это неправильно, пошло и просто оскорбительно. Тем более установка этих камер может стоить очень дорого. С твоей гиперинфляцией, это может стать фатальным. Лучше вложи эти деньги в благоустройство страны.
—Никакой инфляции, — ответил Феликс. Куромаку уже положил видеофон на стол и откинулся на стуле, потирая лицо ладонями и издавая странные мучительные мычания от бессилия. Куроми посмотрела на него и подойдя к нему, шёпотом поинтересовалась:
—Господин, извините, но что произошло? — Куромаку поднял видеофон и сказал:
—Приношу глубочайшие извинения, я перезвоню тебе, Феликс, — Феликс попрощался и звонок оказался сброшен. Король отложил видеофон и ответил ей, сокрушаясь:
—Ничего, Куроми, ты можешь знать. Он предлагает мне прикончить экономику Фелиции своими же руками… — король зарылся в свои седые волосы, немного всклокочив их. Куроми молчала, задумавшись. Она всё прекрасно слышала и понимала, что Фелиция что-то замыслила. Тут король обратился к ней, тяжело выдыхая:
—Куроми, пожалуйста, скажи честно, я похож на идиота? — Куроми этот вопрос поразил до глубины души. Она сперва даже не поняла и переспросила:
—Что? — Куромаку повторил почти по слогам:
—Скажи мне, я что, так сильно похож на идиота? — Куроми ответила:
—Что?! Нет! Ни в коем случае! — Куромаку тяжело вздохнул и спросил:
—Тогда почему Феликс… грхм, не важно, извини, Куроми. Это был действительно глупый вопрос… — Куроми посмотрела на короля, который закрыл глаза, ладонями, явно потирая их под очками, борясь с усталостью и тревогой.
—Господин, много документов осталось на подпись? — спросила она. Куромаку ответил:
—Как обычно… — он коротко кивнул в сторону приличной стопки около стола. Куроми спросила:
—Это много? — Куромаку ответил, явно повторяя это себе, как мантру:
—Это нормально… — Куроми ответила:
—Можно вам помочь? — Куромаку поднял на неё взгляд, но в нём Куроми всё так же не видела просьб о помощи или поддержке. Король треф привык, что он сам всем помогает, слепо веруя в то, что его особый дар - нечто всемогущее.
—Работа, по правде говоря, муторная,  — Куроми ответила:
—Я очень хочу вам помочь, — король отвёл взгляд, делая вид, что хочет поднять бумаги:
—Чтож, спасибо (наверное). Я объясню, что делать…

Игра Королей. Первый Том. Карта Джокера Место, где живут истории. Откройте их для себя