68. Враждебность 1. Подмога

14 1 0
                                    

   Помощь прибыла быстро. И трефы действительно добрались до места быстрее.
—Товарищ капитан! — окликнул их голос. Астрея увидела, что это был лекарь из Альфа: "Кажется, он представился Целителем". Всё же король треф был прав. Запоминать их по прозвищам было куда удобнее, чем пытаться вспомнить имена, которые все на "Куро". Исакуро и Куроиса упали на колени рядом с сидящим Куроканши. Куроиса расчехляла из сумки необходимые предметы.
—Не шевелись, — приказал Исакуро, приближая ладонь к ране. Куроканши ответил:
—Прискорбно. Я как раз собирался сплясать, — Астрея посмотрела на него, но её фразу украла подоспевшая девушка в очках, имя которой тоже, как ни странно, благополучно вылетело из головы Астреи.
—А вам всё - шуточки, товарищ капитан? — она стояла, скрестив руки на груди. Её речь и незабываемая манера речи сразу же заставила Астрею вспомнить позывной, которым король треф представил её. "Железная Дева, а рядом с ней… Куроградская молния. Как же его звали? У него имя смешное… Эх, не помню!" — думала Астрея. Куроканши ответил:
—Ну, я уже испортил всё, что только можно было. Вам не осталось… Господин тут?
—Я здесь. Вектор… — обратился к нему король треф. На короле была стальная броня, пронизанная серыми прожилками. И у Астреи сразу возникла ассоциация с Железным Человеком из комиксов Marvel. Если так подумать, все они имели на себе какие-то гаджеты, предназначение которых Астрея ещё не знала. Король опустился на одно колено рядом с Куроканши и тот невольно отвёл взгляд в сторону.
—Вектор, посмотри на меня, — сказал король.
—Я знаю, я всё такой же идиот… — ответил он, почёсывая затылок. Король треф ответил, кладя руку на макушку Куроканши:
—Не говори так, я уверен, ты сделал всё, что требовалось по ситуации, — король поднялся и дал команду:
—Курохико, Дакимакуро, мне нужно, чтобы вы взяли на себя Курона, то есть Джокера. Я сам займусь Гарпией, — Курохико возразила:
—Но у вас больше шансов привести товарища Курона в чувства. Почему не наоборот? — Куромаку ответил:
—Вы не выстоите и нескольких секунд против Штормовой Гарпии. С ненавистью она очень сильна. Возможно, сильнее многих правителей. Я не могу рисковать вашими жизнями, — Астрея посмотрела на короля со внезапным уважением. Курохико сказала:
—Но, товарищ… — Куромаку коснулся  головы Курохико:
—Выполнять, вы справитесь…
—Тем более, что у меня есть кое-что против ненависти. А Курон - и ваш товарищ. Постарайтесь разбудить его. Он обладает гигантской решимостью, — король сделал паузу и ответил:
—Решимостью, что превышает даже мою. Джокер не выдержит такого сопротивления, ему просто нужно немного помочь, — Дакимакуро пару раз подпрыгнул на месте, готовясь к забегу. Астрея видела, что его костюм тоже полноценный. Но в отличие от Куромаку, костюм Дакимакуро имел меньше защитных пластин и выглядел намного легче.
—Даже не знаю, послушает ли он нас, если товарища капитана в данго¹ превратил, — ответил Дакимакуро. Куромаку ответил:
—Тогда просто удержите его на достаточном расстоянии от меня и Гарпии, — тут Астрея поднялась:
—Я пойду к Куроми! Я могу попробовать пробудить её, — Куромаку ответил:
—Да будет так. За дело! — хлопнул в ладоши король и взлетел в воздух. Дакимакуро сказал:
—Кто закончит позже, тот платит за кофе, — Курохико пихнула его в бок:
—Пошёл ты далеко и надолго, — Дакимакуро цокнул языком:
—Я дам тебе фору. Секунд пять, — Курохико ответила:
—Одолжение сделал! Тц! — Астрея побежала вперёд. Рядом с ней бежала Курохико, а вот младшего посла рядом не было.
—А где Иназумо? — Курохико ответила:
—Даёт нам фору на старте, — и тут мимо пронеслась серая вспышка.
—Что это было?! — Курохико ответила:
—Это он…

Игра Королей. Первый Том. Карта Джокера Место, где живут истории. Откройте их для себя