16

28 2 0
                                    

Пэйтон злой вышел из палаты, а к тебе зашел Ник.

Ник: Т/и, солнце. Прости пожалуйста. Я так глупо поступил.
Ты: Ник, все хорошо.

Вы общались с Ником до тех пор пока в палату не зашла Авани.

Ава: Т/и, едем домой. Серьезный разговор есть

Ты собралась, Ник уехал. А вы с Авани куда то поехали, ты не предала этому значение. Через час вы куда то приехали.
Выйдя из машины вы прошли к зданию

Охрана: кто ты?
О2: ты чё? Это же Т/и Грейс.
Охрана : Мисс Грейс, извините. Проходите.

Авани тупо покасилась на тебя.

Вы прошли дальше, там вас тоже поймала охрана

О3: вы кто? И что тут забыли?
Ты: Т/и Грейс.
О3: прошу прощения, заходите.

Вы зашли, там были все друзья.

Ри: Т/и, ты как это сделала?
Но: нам пришлось заплатить им.
Ты : это из за отца.
Ава: а, тогда ясно.
Бр: так вот, что мы тебя позвали.
Эдди: помнишь по новостям ходила инфа про киллера?
Ты: Ага
Ри: так вот
Энт: этот Киллер, Пэйтон. Точнее, был Пэйтон, сейчас уже нет.
Ты: почему то я даже не удивлена, он мальчик странный.

Вы сидели и просто разговаривали. Но тут ты по камерам увидела Мурмаера. И решила поиграть с ним.

Звонок
Ты:охрана, быстро заперли все двери. Не пускайте Мурмаера.
Охрана: Мисс Грейс, мы не можем.
Ты: приказ.

Звонок закончен.

Тут ты слышишь выстрелы. Быстро выбежала вниз.

Ты: МУРМАЕР, ПУШКУ УБРАЛ.
Пэй: ты тут что забыла?
Ты : пушку убрал.

Пэйтон сложил пушку и ты завела его в дом.

Ты ; если тебя не пустили в дом, это не значит что нужно всех убивать.
Охрана: Мисс Грейс. Ой Здравствуй Пэйтон.
Ты: Хм, привет Девид. Что там?
Пэй: не понял, почему к тебе обращаются с уважением.
Ты: не поверишь, так обращаются и к Кио.
Пэй: не понял. ДЕВИД!
Дэвид: ее отец был значимым человеком. А Кио сын Джона, а Джон брат Эндрю. Тоесть Эндрю был важным человеком, Пэйтон.
Мисс Грейс, мы пробили все.
Ты: прекрасно, спасибо Девид. —ты обняла парня.

Вы отошли от него, но тут к воротам кто то подъехал. Ты повернулась, а там был Кио.

Девид: Мистер Грейс, добрый день. Как поживаете?
Кио: Девид, просто Кио. Т/и Грейс тут?
Девид: да.
Кио: прекрасно, а Мурмаер?
Ты: и Мурмаер тут.
Кио: у нас тут не большой разговор есть, но сначала надо проблемы решить. Кто то пробил самых сильных хакеров, а потом пробил и мафию. После мафию поймали, хотят найти этого человка. Я сразу почему то подумал что кто то отсюда сделал это. Только кто понять не могу.

Ты просто ухмыльнулась и потащила брата в ту комнату и показала что там сидят твои люди, внимательно проверяют все что я написала.

Кио: не ожидал, систр. Не ожидал. Ладно тогда разговор нам и не нужен.

Опять ты?? Место, где живут истории. Откройте их для себя