Nagisa: A veces pasan cosas tan raras.
Hiiro: Por el tono que lo dices te debió de pasar algo.
Nagisa Pues no sé si era raro. El caso es que tenía que reparar mi celular, por un problema que tuve.
Aoi: Espero que no haya sido porque hayas tenido un accidente con tu moto.
Nagisa: Por favor, Aoi ¿con quién crees que estás hablando?
Tsubaki: Con alguien que es capaz de sumergir su celular para probar si es a prueba de agua
Nagisa: Pues por algo son a prueba de agua. El caso es que fui a la tienda de reparación y había una chica, que le dijo al encargado que su celular no sirve.
Hiiro: Y eso que tiene de raro.
Nagisa: Pues que el encargado le dijo que no había ningún problema. Y la chica le respondió: "Entonces por qué no me llegan los mensajes de ella."
Tsubaki: Qué triste, supongo.
Nagisa ¿Se habrá equivocado y más bien se refería a él?
Aoi: Estamos en pleno siglo 21. La comunidad LGBT+ está a la alza.
Nagisa: ¿Así? Y pensar que en esta cafetería hay alguien que no ha salido del closet.
Tsubaki: Ha de ser el mesero, siempre son los meseros... ¿Qué?
Hiiro: No sabía que tenías esos prejuicios. Aun así, todos sabemos de quién estamos hablando... Menos Aoi.
Aoi: No es tan fácil saber quien es homosexual y quien es heterosexual.
Nagisa: Yo digo que esa chica si era, igual se fue de ahí diciendo: "Espere, tiene razón, me acaba de avisar que se había quedado dormida, gracias".
Tsubaki: ¡Oh, por Dios!
Hiiro: ¿Otro prejuicio?
Tsubaki: Está saliendo humo de la cocina.
Nagisa: ¿Un incendio? ¿O son las luces del norte?
En eso entra un detective o eso parece.
Daisuke: Necesito enriquecidamente su atención. Acabo de comprar esta propiedad y necesito destruirla porque abajo tienen un laboratorio de drogas.
Nagisa: ¿Acaso esto es Breaking Bad?
Aoi: Mejor vámonos, parece que lo dice en serio.
Después de salir y que pasaran unos minutos, Rondo vio como la cafetería en la que estaban explotó. También vieron como otro detective se acercaba al primer detective muy enojado.
Haru: ¿Qué demonios pasa por tu cabeza, Kanbe?
Daisuke: Tenía que destruir el café, era un nido de drogas,
Haru: ¿Explotando el lugar?
Daisuke: Claro, así se destruye la mercancía y nadie puede usarla.
Haru: Ahora "la mercancía" está en el aire, drogando a todos.
Daisuke: Será mejor hablarle al departamento de intoxicación.
ESTÁS LEYENDO
Incorrect quotes D4DJ
Fanfic¿Es necesario explicar de que va esto? Me da flojera y eso porque estoy en el celular. Por eso no tiene portada