3.

608 59 3
                                    


Đêm đó, Harry không ngủ được.

Lúc ấy đã hơn nửa đêm, nhưng mắt cậu vẫn mở thao láo. Mỗi khi Harry nhắm mắt cố ngủ, tâm trí cậu sẽ căng như dây đàn, giữ cậu luôn tỉnh táo. Tệ hơn nữa, đầu óc Harry dường như bị bao phủ bởi một luồng suy nghĩ tiêu cực và nặng nề vô định nào đó. Chúng cứ chạy mãi, không thể bị ngăn lại.

Chỉ mãi đến hai tiếng sau, khi cái tình trạng này đã kéo dài quá lâu rồi, Harry mới quyết định đầu hàng nỗ lực muốn ngủ một chút của mình và quả quyết rằng cậu cần một sự phân tán. Dù sao, đêm nay cậu chắc chắn sẽ không ngủ được. Rất nhanh chóng, Harry trèo ra khỏi giường, gãi đầu một cách ngái ngủ và trườn lên bục cửa sổ của ký túc xá.

Harry thở dài, co đầu gối sát vào ngực trước cái lạnh đáng báo động đang trườn lên da cậu. Bất chấp sự căm ghét của cậu với cái lạnh, song, Harry không khỏi không cảm thấy biết ơn khi từng cơn gió lạnh buốt mơn mởn trên da thịt cậu, khiến mọi muộn phiền của Harry dường như biến mất. Harry ngoảnh mặt ra ngoài cửa sổ, cảm thấy ngạc nhiên khi tuyết đã rơi. Đằng xa xa, túp lều chòi của lão Hagrid vẫn đang sáng đèn. Harry mỉm cười nhẹ trước ý nghĩ đó. Thật tuyệt khi biết rằng cậu không phải người duy nhất còn thức. Cậu thấy trong lòng mình dâng lên một cảm giác, một sợi dây kết nối mãnh liệt và thân thương. Cậu và bác Hagrid đều không ngủ, chỉ bị ngăn cách bởi chiếc cửa sổ ở ký túc xá. Harry tự hỏi không biết bác Hagid có giống như cậu không, đôi lúc sẽ nhìn lên và thấy bóng dáng cậu ngồi bên cửa sổ, và sau đó có chăng bác sẽ cảm thấy ấm lòng bằng một cách như cái cách mà Harry đã làm?

Harry cứ nhìn căn chòi của bác Hagrid một lúc lâu, cho đến khi một suy nghĩ đột ngột nhảy lên trong đầu cậu, rằng có lẽ bác ấy cũng như cậu, thao thức vì những nỗi đau mãi không thể vượt qua. Harry thấy nụ cười trên môi cậu héo đi. Cái chết của cụ Dumbledore.

Harry cảm thấy lòng mình nặng nề đến lạ, và cậu không thể không cảm thấy tiếc nuối và ngậm ngùi. Dù sao bác ấy cũng là người đưa cậu về nơi mà Harry xem là nhà. Hai lần. Thật tức tưởi. Cái cảm giác mà người mình yêu thương lần lượt rời đi ngay trước mắt đi mà không làm được gì, chỉ có thể bất lực đứng nhìn.

Đó chưa bao giờ là một hành trình dễ dàng.

Harry chớp mắt với ý nghĩ đó, đầu óc cậu vẫn lùng bùng với biết bao suy tư. Chiến tranh và nỗi đau đã thay đổi tất cả mọi người, theo một cách mà không ai lường trước được. Vào những đêm trong ký túc xá mà cậu chia sẻ với Ron, có những lúc khi nó tưởng Harry đã ngủ rồi, nó sẽ bật khóc, tuy khe khẽ, nhưng nức nở.

Gần như ngay lập tức, hình ảnh Malfoy run rẩy chỉa đũa phép của mình vào cụ Dumbledore lập tức ập đến trong trí nhớ Harry. Và cụ ngã xuống tháp Thiên văn, hệt như một con búp bê bị hỏng, và Malfoy đứng đó, trơ trọi, cô độc, bất động như trời trồng trước cảnh tượng quá đỗi kinh hoàng.

Harry chưa bao giờ thực sự yêu thích Malfoy, nhưng cậu không thể ngăn một tia đồng cảm tràn dâng trong ngực. Bởi vì sau những gì cả hai đã trải qua, có một số thứ mà Harry cảm thấy rằng hắn cũng đã áp lực lắm khi trải qua. Chiến tranh, mọi thứ ập đến, khiến mọi người phải trưởng thành quá sớm.  Có những người thậm chí chỉ mới vào năm nhất khi họ phải chứng kiến mọi thứ. Mặc dù Harry đã quen với điều đó, nhưng với mỗi suy nghĩ lướt qua đầu Harry, cậu vẫn cảm thấy bên trong mình tan vỡ thêm một chút. Tan vỡ đến mức không còn mảnh nào.

|DxH| • The Christmas jokeNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ