Том 5. Сияющий подобно свету дня. Глава 107.1. Самовнушение

3.2K 232 133
                                    

Для меня ты не великий шаньюй

К сожалению, это изображение не соответствует нашим правилам. Чтобы продолжить публикацию, пожалуйста, удалите изображение или загрузите другое.

Для меня ты не великий шаньюй. Ты просто мой защитник

Переводчик: Tatta_2018

Вычитка: Manos1823, ElleWiedzminka


Итак, хан акеле на руках внес свою жену в юрту. Повитуха, сопровождавшая ее, едва увидела Юдо, сразу же разразилась истошными воплями.

– Все в порядке! – поспешил успокоить ее Чэнь Син. – Не убегайте!

Перед кушеткой вполоборота поставили разделяющую ширму. Чэнь Син сидел прямо по центру этой ширмы. Одну руку он прижимал к груди Юдо, а другой, не глядя пошарив, он стиснул скользкую от пота ладонь хатун.

– Юдо... Юдо...– голос хатун дрожал. – Целитель, пожалуйста, я умоляю...

– Сосредоточьтесь на рождении вашего ребенка, – Чэнь Син тут же постарался направить ее мысли в нужное русло. – Больше ни о чем не думайте.

Как только Юдо услышал материнский голос, он тут же беспокойно задергался.

– Сделай ей иглоукалывание, – велел Чэнь Син Сян Шу.

– Я не знаю как, – ответил Сян Шу.

– Слушай, что я буду говорить, – не терпящим возражения голосом заявил юноша.

В прошлый раз роды у хатун начались вовремя. Но на этот раз она растревожила плод, когда выехала в бой на лошади, чтобы спасти своего сына. По подсчетам Чэнь Сина, на этот раз хатун предстояло родить примерно на двадцать дней раньше, нежели во время его прошлого пребывания в Чилэчуане..

До приближающегося Праздника конца осени оставалось всего полмесяца, а до отмечаемого на юге Обряда жатвы – и вовсе несколько дней. На этот раз надо обязательно сохранить жизни хатун и ее сына. Скорбные события не должны повториться.

– На три цуня ниже горла, – дал указание Чэнь Син.

– Значит, вот так и рождаются дети? – спросил Сяо Шань.

Динхайские записи. тт. 2 - 5Место, где живут истории. Откройте их для себя