وقتی همه میگفتن این یک عشقِ زود گذره من بهشون گفتم هیچی درموردِ ما نمیدونن؛ حالا که ترکم کردی روزی هزار بار از خودم میپرسم عاشقِ تو شدن یک اشتباه بود؟
الهام گرفته از آهنگ I'll Wait از Sasha Sloan
⭐⭐⭐
[I'll Wait ]
I'll never forget the songs we used to play
ﻣﻦ ﻫﯿﭽﻮﻗﺖ ﺁﻫﻨﮕﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻗﺒﻠﻨﺎ ﮔﻮﺵ ﻣﯿﺪﺍﺩﯾﻤﻮ ﯾﺎﺩﻡ ﻧﻤﯿﺮﻩAnd when I put 'em on
ﻭ ﻭﻗﺘﯽ ﻣﻦ ﭘﺨﺸﺸﻮﻥ ﻣﯿﮑﻨﻢThe feeling never fades out my body
ﺍﻭﻥ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﻫﯿﭽﻮﻗﺖ ﺍﺯ ﻭﺟﻮﺩﻡ ﻣﺤﻮ ﻧﻤﯿﺸﻪI hope you're thinkin' of me (Mmm)
ﺍﻣﯿﺪﻭﺍﺭﻡ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻓﮑﺮ ﮐﻨﯽThere won't be a night, there won't be a place
ﻫﯿﭻ ﺷﺒﯽ ﻧﯿﺴﺖ، ﻫﯿﭻ ﺟﺎﯾﯽ ﻧﯿﺴﺖWhere you don't cross my mind
ﮐﻪ ﺗﻮ ﺑﻪ ﺫﻫﻦ ﻣﻦ ﺧﻄﻮﺭ ﻧﮑﻨﯽWhere I don't see your face in somebody (Mmm)
ﺟﺎﯾﯽ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﻣﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻮ ﺭﻭ ﺩﺭ ﺷﺨﺺ ﺩﯾﮕﻪ ﺍﯼ ﻧﺒﯿﻨﻢI hope you're thinkin' of me (Mmm)
ﺍﻣﯿﺪﻭﺍﺭﻡ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻓﮑﺮ ﮐﻨﯽPeople say we're foolish, people say we're dumb
ﻣﺮﺩﻡ ﻣﯿﮕﻦ ﻣﺎ ﺍﺣﻤﻘﯿﻢ، ﻣﺮﺩﻡ ﻣﯿﮕﻦ ﻣﺎ ﻧﺎﺩﻭﻧﯿﻢPeople say we're caught up in temporary love
ﻣﺮﺩﻡ ﻣﯿﮕﻦ ﻣﺎ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﯾﻪ ﻋﺸﻖ ﺯﻭﺩﮔﺬﺭ ﺷﺪﯾﻢWe don't know what we're doin', they say we're too young
ﻣﯿﮕﻦ ﻣﺎ ﻧﻤﯿﺪﻭﻧﯿﻢ ﺩﺍﺭﯾﻢ ﭼﯿﮑﺎﺭ ﻣﯿﮑﻨﯿﻢ، ﺍﻭﻧﺎ ﻣﯿﮕﻦ ﻣﺎ ﺧﯿﻠﯽ ﺟﻮﻭﻧﯿﻢBut they don't know a thing about us
ﺍﻣﺎ ﺍﻭﻧﺎ ﭼﯿﺰﯼ ﺭﺍﺟﺐ ﻣﺎ ﻧﻤﯿﺪﻭﻧﻦI'll wait forever, that's what we said
ﻣﻦ ﺗﺎ ﺍﺑﺪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻣﯿﻤﻮﻧﻢ، ﺍﯾﻦ ﭼﯿﺰﯾﻪ ﮐﻪ ﻣﺎ ﮔﻔﺘﯿﻢ16th of September, lyin' in my bed
ﺩﺭ ۱۶ ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ﺭﻭﯼ ﺗﺨﺖ ﻣﻦI'll wait forever, it's never too late
ﻣﻦ ﺗﺎ ﺍﺑﺪ ﺻﺒﺮ ﻣﯿﮑﻨﻢ، ﺍﯾﻦ ﻫﯿﭽﻮﻗﺖ ﺩﯾﺮ ﻧﯿﺴﺖCouple thousand miles is just a little space
ﭼﻨﺪ ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺎﯾﻞ ﻓﻘﻂ ﯾﻪ ﺫﺭﻩ ﻓﺎﺻﻠﺴﺖI'll wait (Mmm)
I'll wait (Mmm)
I'll wait (Mmm)
ﻣﻦ ﺻﺒﺮ ﻣﯿﮑﻨﻢCouple thousand miles is just a little space
ﭼﻨﺪ ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺎﯾﻞ ﻓﻘﻂ ﯾﻪ ﺫﺭﻩ ﻓﺎﺻﻠﺴﺖI'll wait
ﻣﻦ ﺻﺒﺮ ﻣﯿﮑﻨﻢI'll wait
ﻣﻦ ﺻﺒﺮ ﻣﯿﮑﻨﻢThere won't be an end, can't forget the start
ﻫﯿﭻ ﭘﺎﯾﺎﻧﯽ ﺩﺭ ﮐﺎﺭ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ، ﻧﻤﯿﺘﻮﻧﻢ ﺷﺮﻭﻋﻤﻮﻥ ﺭﻭ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﮐﻨﻢWhen you're far away, it's like we're not apart
ﻭﻗﺘﯽ ﺗﻮ ﺍﺯﻡ ﺧﯿﻠﯽ ﺩﻭﺭﯼ، ﺍﺻﻼ ﺍﯾﻨﻄﻮﺭ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻧﻤﯿﺎﺩ ﮐﻪ ﺑﯿﻨﻤﻮﻥ ﺟﺪﺍﯾﯽ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩI'd burn my money
ﻣﻦ ﺣﺎﺿﺮﻡ ﭘﻮﻟﻤﻮ ﺑﺴﻮﺯﻭﻧﻢJust to hear you say you love me again
ﺗﺎ ﺑﺸﻨﻮﻡ ﮐﻪ ﺗﻮ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻣﯿﮕﯽ ﺩﻭﺳﻢ ﺩﺍﺭﯼPeople say we're foolish, people say we're dumb
ﻣﺮﺩﻡ ﻣﯿﮕﻦ ﻣﺎ ﺍﺣﻤﻘﯿﻢ، ﻣﺮﺩﻡ ﻣﯿﮕﻦ ﻣﺎ ﻧﺎﺩﻭﻧﯿﻢPeople say we're caught up in temporary love
ﻣﺮﺩﻡ ﻣﯿﮕﻦ ﻣﺎ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﯾﻪ ﻋﺸﻖ ﺯﻭﺩﮔﺬﺭ ﺷﺪﯾﻢWe don't know what we're doin', they say we're too young
ﻣﯿﮕﻦ ﻣﺎ ﻧﻤﯿﺪﻭﻧﯿﻢ ﺩﺍﺭﯾﻢ ﭼﯿﮑﺎﺭ ﻣﯿﮑﻨﯿﻢ، ﺍﻭﻧﺎ ﻣﯿﮕﻦ ﻣﺎ ﺧﯿﻠﯽ ﺟﻮﻭﻧﯿﻢBut they don't know a thing about us
ﺍﻣﺎ ﺍﻭﻧﺎ ﭼﯿﺰﯼ ﺍﺯ ﻣﺎ ﻧﻤﯿﺪﻭﻧﻦI'll wait forever, that's what we said
ﻣﻦ ﺗﺎ ﺍﺑﺪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻣﯿﻤﻮﻧﻢ، ﺍﯾﻦ ﭼﯿﺰﯾﻪ ﮐﻪ ﻣﺎ ﮔﻔﺘﯿﻢ16th of September, lyin' in my bed
ﺩﺭ ۱۶ ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ﺭﻭﯼ ﺗﺨﺖ ﻣﻦI'll wait forever, it's never too late
ﻣﻦ ﺗﺎ ﺍﺑﺪ ﺻﺒﺮ ﻣﯿﮑﻨﻢ، ﺍﯾﻦ ﻫﯿﭽﻮﻗﺖ ﺩﯾﺮ ﻧﯿﺴﺖCouple thousand miles is just a little space
ﭼﻨﺪ ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺎﯾﻞ ﻓﻘﻂ ﯾﻪ ﺫﺭﻩ ﻓﺎﺻﻠﺴﺖI'll wait (Mmm)
I'll wait (Mmm)
I'll wait (Mmm)
ﻣﻦ ﺻﺒﺮ ﻣﯿﮑﻨﻢCouple thousand miles is just a little space
ﭼﻨﺪ ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺎﯾﻞ ﻓﻘﻂ ﯾﻪ ﺫﺭﻩ ﻓﺎﺻﻠﺴﺖI'll wait
ﻣﻦ ﻣﻨﺘﻈﺮﺕ ﻣﯿﻤﻮﻧﻢI'll wait (Mmm)
I'll wait (Mmm)
I'll wait (Mmm)
ﻣﻦ ﺻﺒﺮ ﻣﯿﮑﻨﻢCouple thousand miles is just a little space
ﭼﻨﺪ ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺎﯾﻞ ﻓﻘﻂ ﯾﻪ ﺫﺭﻩ ﻓﺎﺻﻠﺴﺖI'll wait forever, that's what we said
ﻣﻦ ﺗﺎ ﺍﺑﺪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻣﯿﻤﻮﻧﻢ، ﺍﯾﻦ ﭼﯿﺰﯾﻪ ﮐﻪ ﻣﺎ ﮔﻔﺘﯿﻢ16th of September, lyin' in my bed
ﺩﺭ ۱۶ ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ﺭﻭﯼ ﺗﺨﺖ ﻣﻦI'll wait forever, it's never too late
ﻣﻦ ﺗﺎ ﺍﺑﺪ ﺻﺒﺮ ﻣﯿﮑﻨﻢ، ﺍﯾﻦ ﻫﯿﭽﻮﻗﺖ ﺩﯾﺮ ﻧﯿﺴﺖCouple thousand miles is just a little space
ﭼﻨﺪ ﻫﺰﺍﺭ ﻣﺎﯾﻞ ﻓﻘﻂ ﯾﻪ ﺫﺭﻩ ﻓﺎﺻﻠﺴﺖI'll wait
ﻣﻦ ﻣﻨﺘﻈﺮﺕ ﻣﯿﻤﻮﻧﻢ...
YOU ARE READING
[ TRASTEVERE ]
Romance[ ³ ] "تِراستِور" بکهیون شنیده بود نَوه خانم کیم که توی همسایگیشون بود برای تعطیلات به دیدن مادر بزرگش میاد. اون خوشحال بود که یه دوست کُره ایه دیگه قراره توی پس کوچه های تراستور پیدا کنه. امّا هیچوقت فکرشو نمیکرد دلباخته اون پسر بشه؛ و قرار بود پای...