التاسع من حزيران، عام 2023م.
قبل ساعةٍ من الفعالية!
آه كم نحن شعبٌ يعشق إنجاز المَهمّات في آخر اللحظات!
- كيف بداتي الترجمة، خلود؟
- رأيتُ الكثير من الروايات وقد أحببتُها لكنها لم تكن مترجمةً بالعربية، لذا أخذتُ زمام المبادرة.
- هل كان هناك شخصٌ محفّزٌ لكِ؟
- إسراء
- ماذا كان انطباعكِ الاول عن المترجمات في القناة؟
- جديّاتٌ ومخيفات، لكنني اكتشفتُ أنهنّ لطيفاتٌ للغاية.
- هل أثّر فيكِ شخصٌ ما في هذا المجال؟
- لا.
- هل فكّرتي يومًا في الاعتزال؟
- نعم.
أشعر أنني بمقابلة عمل!
- هل تنصحين أحدًا بدخول هذا المجال؟
- لا، لأنه متعبٌ بغضّ النظر عن متعته!
- ما أحبُّ أعمالكِ لقلبكِ؟ واقنباسٌ تفضّلينه؟
- رواية أخواتي غريبات، هربت بعيدًا وتزوجت، زوجة الابن الجديدة المحبوبة لقصر الذئب. واقتباسي المفضّل:
"قبل أن تفكّري بالآخرين يجب عليكِ أن تهتمّي بنفسكِ أولاً"
- شكرًا خلود، كان هذا لطيفًا وسريعًا.
أنت تقرأ
ضياءٌ سرمدي
Non-Fictionفي داخل كلٍّ منّا ضياءٌ سرمدي اختزلنا بعض أشعّته في هذا الكتاب! تم إنشاء هذا الكتاب من مقابلات مترجمات قناة TR-Novel بمناسبة السنوية الأولى. كتابة : مها تصميم الغلاف : فيفي 9/6/2023