5: Шкільні танці

62 12 1
                                    

Songs: Duvet - boa, Wasted Affairs - Mind's Eye, Peaches - In The Valley Below, Disco - Moon Tide Gallery, Lower My Shades - Tama Gucci, and Each Time You Fall In Love - Cigarettes After Sex

— Посміхнися, Суґуру! — гукнула мама, навівши камеру на нього. — Ти вродливий, коли усміхаєшся.

Суґуру зиркнув на неї перед тим, як натягнути свою фальшиву посмішку. У нього неймовірно добре виходило позувати для фото.

— Хочеш сказати, що моє РСЛ недостатньо красиве?

— Що таке РСЛ? — насупилась вона.

— Розслаблене суче лице, — відповів Сатору позаду нього та поклав руку на шию Суґуру. — Ох, невже у Суґуру таке є?

Хлопець зітхнув. Він не помітив, що Сатору приїхав його забрати, а тепер вже надто пізно. Потрібно було постійно наглядати, що друг говорив поряд з його мамою, тому що той годинами з легкістю розповідав та викривав непотрібні речі про Суґуру.

— Сатору, — насупилась мама Суґуру. — Слідкуй за словами.

— Перепрошую, Лізо, — кивнув хлопець. — Але ти б чула Суґуру, коли він не поряд з вами

— Блять, Сатору, заціпся, — зцідив він, моментально зрозумівши, що сказав. Чому він постійно вівся на дурні пастки Сатору?

— Бачите про що я кажу? — розчаровано хитаючи головою, зауважив Сатору. — Він лається, наче моряк.

Мама з ще більш нахмуреним лицем підняла камеру та направила на них обох.

— Твоє РСЛ лице все ще вродливе, Суґуру, але я буду вдячна, якщо ти подаруєш мені щиру посмішку.

Він погодився та обійняв Сатору рукою.

— Дивись у камеру, — крізь зуби наказав другу.

Яскравий спалах засвітив очі, а Сатору все не відводив погляд. Суґуру припинив посміхатися і зиркнув на друга.

— Ти знаєш, що повинен дивитися у камеру?

— Просто ти такий красивий, не можу відвести очей, — він удав, наче непритомніє. — Твоя мама вклала тобі волосся?

— Саме так, — відповіла вона, роблячи ще одне фото без попереджень. — Він виглядає, наче принц.

— Хіба що на словах, — самовдоволено посміхнувся Сатору та заклав пасмо за вухо Суґуру.

— Принаймні, — він вдарив чужу руку, — у мене пристойна зачіска. Ти ж, вочевидь, піднявся з ліжка, натягнув костюм і припер свою сраку сюди.

(when facing) the things we turn away from [переклад]Where stories live. Discover now