Chap25: Tani bi wassana (les cartes sont distribuées)

6.1K 776 24
                                    

Nous disons à papa qu'on sort.

Suite à ça, nous avons marché jusqu'à chez Ken Beugoul. C'est une maison en RDC avec une grande cour et les chambres autour.

Nous trouvons des garçons en train de jouer du football devant la porte, et d'autres part, des petites filles, jouant au saut à la corde.

Nafissa(aux garçons): passe passe ( passez moi le ballon)

Les enfants rigolent et lui passent le ballon. Elle commence à jouer avec eux.

Je me mets à rigoler.

Moi: Nafissa niak nga fayda (Nafissa t'es une folle)

Elle rigole.

Après quelques minutes à jouer avec les enfants,

Nafissa(aux garçons): boy nak sone na. Nekatouma khalé deh (les enfants je suis fatiguée. Vous savez, je ne suis plus une gamine hein)

Ils éclatent de rire.

Nous allons maintenant vers la maison. Elle pousse la porte. Nous trouvons des dames au nombre de 10 dans la cour. Elles ont à peu près notre âge.

Les unes assises sur une natte, en train de jouer au ludo, d'autres en train de discuter et deux autres en train de se tresser et une autre en train de faire les cauris à une dame.

Nafissa: kong kong, Salam Aleykoum

Les dames(se retournant): Aleykoum Salam.

Une dame sort de la cuisine avec sa cuillère.

La dame(regardant vers les dames assises sur la natte): Amy kaye niamal ma (Amy vient goûter pour moi)

La dame (nous regardant): Salam Aleykoum, Nafissa Nakamou? ( Nafissa ça va?)

Nafissa: Aicha ça va et toi?

Aicha: ça va bien. Naka sa wakeur ( ta famille va bien?)

Nafissa(souriant): oui ça va. Tout le monde va bien

Une dame se lève et va vers la cuisine. Je pense que c'est Amy.

Nafissa(à moi): viens

Je la suis

Nafissa(s'approchant des dames qui sont en train de faire les cauris): Adja doma sanile fofou niari petaw (Adja regarde pour moi stp)

Adja : Fi Ken mofiy capo bi (C'est Ken l'experte ici)

La dame en face de Adja (à Nafissa): Adja wakh na deug deh. Nioune dagnouy fo rek (Adja, elle a raison hein. C'est Ken la meilleure)

Nafissa(rigolant, à la dame qui a parlé): Soukey lolou nga guiss? (ha bon Soukey?)

Soukey (rigolant): bien sûr

Nafissa(se retournant vers une dame): Ken sama copine la meilleure (Ken ma copine la meilleure)

Ken éclate de rire

Ken: setlou deh soulafi indé, nala nioniou tokk setale (Si tu es venue pour une voyance, Soukey et Adja n'ont qu'à le faire pour toi)

Nafissa eclate de rire

Adja (rigolant, à Nafissa): bien fait pour toi

Nafissa (aux filles, parlant de moi): ki sama ndieuké leu. Rakkou Assane. (Elle, c'est ma belle sœur. C'est la petite sœur de Assane)

Wiri Wiri, Jaari Ndaari (TOME 1) (TERMINÉE) Où les histoires vivent. Découvrez maintenant