Глава 28. Долгожданная трапеза

38 5 0
                                    

Лян Юньлинь резво свернул налево, всеми силами стараясь не споткнуться и паралельно возвращаю хрустальную чашу в мешочек. Он раздвигал ветви руками, отдаляясь от храма всё дальше. Экзорцисту всё ещё нужно было наведаться в зал Фуфэн, вернуться к Сюй Юаню... Эта мысль вызвала у него что-то вроде улыбки, искажённой от чувства голода. Он и сам не понимал, что с ним происходит. Прошло уже много времени, и он успел забыть, что такое пища. Это напоминало о себе странным зудом, появлявшимся, когда он старался перестать о ней думать, не самым радостным образом. Впереди мелькнула синяя черепица крыши. Лян Юньлинь перешёл с быстрого шага на бег. Наконец-то! Столовая зала Фуфэн. Он уже видел железный щит на фасаде. Дверь в зал была распахнута настежь, пропуская солнечный свет на белые стены. Лян Юньлинь подошёл к стойке. Есть захотелось сильнее, но, заслышав шаги, он сделал вид, что осматривается.

— Молодой господин? — произнесла только что подошедшая за стойку девушка. Она была очень молода, очень красива и улыбалась, глядя на него. Она относилась к обслуживающему персоналу Фуфэн.

— Что желаете?  — спросила она, принимая у Лян Юньлиня монеты, найденные в глубинах безразмерной сумки.

Подумав, он ответил:

— Две порции цзяоцзы с говядиной в остро-сладком соусе, пожалуйста. Да побыстрее, у меня мало времени.

— Конечно, конечно. — девушка подмигнула и исчезла за стеной.

Лян Юньлинь сел на стул в углу.

Спустя какое-то время в зал вплыла юная служанка с подносом в руках. Она поставила на столик перед Лян Юньлинем блюдо с горкой ароматных цзяоцзы и так же шустро исчезла.

Лян Юньлинь посмотрел на блюдо. Цзяоцзы делали прямо на кухне, они выглядели очень свежими. Тесто было мягким и аппетитным, лук – ярко-зелёным, а мясной фарш, который каждый день готовил для них повар, был нежно-розовым и податливым.

— Благодарю вас! — крикнул в ответ экзорцист, и взяв поднос, поспешил домой в бамбуковую хижину.

Вновь проходя дворцовую площадь, где всё так же били колокола и ровно выстроенные шеренгой экзорцисты в один голос бормотали клятвы. Среди них можно было заметить и Бао Ланя, а сестра его и отец до сих пор стояли на лестнице. Лян Юньлинь был тронут их скорбным видом, но ничего не сказал.

Отправь мою любовь в изгнание / 将我的爱流放Место, где живут истории. Откройте их для себя