To Speak Of Solitude by Brambles
0:35 ━❍──────── -4:22
↻ ⊲ Ⅱ ⊳ ↺С закатом солнца Вивьен ощутила, как усталость накатывает на неё, словно волны на берег опустевшего пляжа. Её шаги стали тяжелее, ноги начинали болезненно ныть после долгой беготни на каблуках.
Присев на стул, она ощутила, как тело жаждет отдохнуть, достигнув конечной точки изнеможения. Её взгляд скользнул по пустеющей кофейне, наслаждаясь долгожданной тишиной и полным спокойствием. Посетители разбежались, оставив лишь шёпот последних разговоров, словно призраки, исчезающие в темноте.
Кофейня опустела, но в её стенах до сих пор витал аромат различных кофейных напитков. Вивьен прикрыла глаза на мгновение, погружаясь в мир безмятежности, наступивший после шумного дня. Её дыхание стало медленным и ровным, наполняющее пространство миром грёз и мыслей.
Внезапно раздался звон колокольчика, пронзительный и ясный, после чего послышались шаги. Вуд тут же поднялась на ноги с лёгкостью бабочки, когда её взгляд вновь блеснул радостью встречи с потенциальным посетителем. В дверном проеме появился мужчина, держащий в руках аккуратно запакованные в прочную бумагу цветы.
— Добрый вечер, мисс, — незнакомец достал из кармана куртки телефон, а затем сделал пару быстрых кликов, — Мне нужно найти Вивьен Вуд.
Она пригладила свою юбку, несколько секунд собираясь с мыслями. Её глаза сверкнули некоторым беспокойством и заинтересованностью, когда она посмотрела на букет от неизвестного отправителя. Подступая к мужчине ближе, она доброжелательно улыбнулась.
— Это я, — ответила Вивьен, когда подошла к курьеру и взяла нежные цветы в свои ладони. Улыбка светло обволакивала её губы, когда она расписалась на выданном бланке, а затем вновь посмотрела на завёрнутые цветы.
Вивьен с блаженной улыбкой на лице подняла большой букет и бережно положила его на столик. Её сердце замирало от волнения и радости, когда она быстро сняла с букета бумагу и позволила ему раскрыться перед её глазами.
Синие пионы, словно частица небес, переливались оттенками глубокого океана. Их голубые лепестки сверкали, напоминая драгоценные камни, которые улавливали в себе отблески небесного светила. Цветы казались пропитанными волшебством, их изящные формы напоминали морские волны, разбивающиеся о берег.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
МОЙ МАЛЕНЬКИЙ ПИТОМЕЦ
Gizem / GerilimИдея похитить свою первую школьную любовь и заточить в вольере, словно маленькое домашнее животное, опьяняла его разум. Одержимость девушкой, внезапно вернувшейся из прошлого, медленно, но уверенно разъедала его душу и сердце. После нескольких неуда...