37

580 54 4
                                    


Оказавшись внутри, я крепко зажмурилась от необычного сияния пещеры. Казалось, что она подсвечивается изнутри.

— Тут все из золота! — вопил радостно Тэхён, то прижимаясь лицом к золотой стене, то подбегая к золотым изделиям разных размеров, которых здесь было просто не сосчитать. Горы золотых монет, огромные драгоценные камни, золотые вазы, различная утварь и огромное количество украшений.

Подбежав к Чонгуку, Тэ снял с его плеча мою походную сумку и, высыпав ее содержимое, принялся набивать ее драгоценностями.

То же самое он проделал и с сумкой Минхо, безжалостно вырвав ее из рук старика.

— Только записи не трогай! — предупредил историк, смиряясь с этой потерей и шагая к небольшому, покрытому золотом пьедесталу, на котором лежала она...

Книга Меир-нам.

Ее черная обложка была обвита золотыми нитями, а в центре находился большой рубин.

Юнги оттолкнул Минхо в сторону и забрался на пьедестал. Историк, не ожидая такой внезапной грубости и не удержавшись на ногах, плюхнулся в гору монет.

— Может уступишь? — настроение Чонгука было не самым дружелюбным.

Его рука легла на рукоять ножа, который он утащил из дома великана, и я пожалела о том, что Чонгук потерял в реке свои револьверы.

Мне не хотелось, чтобы он и близко подбирался к Мину. От таких мерзавцев лучше держаться на расстоянии.

— Если тебя смущает очередность, Чон, то я могу тебя пристрелить, — заявил с ухмылкой Юнги и, выхватив револьвер, нацелил дуло прямо на нас.

Чонгук ловко спрятал меня за своей спиной. Тэхён от неожиданности поднял вверх руки, гремя своими сумками, наполненными золотым добром.

— А я говорил, что ему верить нельзя,– сообщил мне Чонгук, повернув голову вполоборота.

— Думаю, уже это не важно, — заявила громко, в душе умирая от страха. Я с силой цеплялась в руку Чонгука, заставляя его ладонь соскользнуть с рукояти ножа. — Пусть Юнги сперва снимет свое проклятие, а потом мы откроем путь домой.

— Отличное предложение, детка! – Мин победно усмехнулся и, схватив историка за шиворот, подтащил к книге. — А ты ищи заклинание, которое способно вернуть утраченную магическую силу.

My random problem.Место, где живут истории. Откройте их для себя