𝐗𝐈𝐈𝐈-

733 25 4
                                    

𝐒𝐨𝐩𝐡𝐢𝐚 𝐊𝐧𝐨𝐱

26 août 2023
France.

L'atmosphère électrique de l'Orangerie de la Baie lors du Touquet Music Beach Festival 2023 est incroyable. Je me frayais un chemin à travers la foule grouillante aux côtés de mon petit frère Maxime, âgé de 21 ans. Les rayons du soleil couchant baignaient l'endroit d'une lumière dorée, et les notes de musique flottaient dans l'air, créant une ambiance envoûtante.

Vêtue d'un top blanc et d'un short en jean décontracté, je me tournai vers Maxime avec un large sourire.

-It's amazing, isn't it? I'm so glad we came together.(C'est incroyable, n'est-ce pas ? Je suis tellement contente qu'on soit venus ensemble.) m'écriai-je par-dessus la musique.

Maxime acquiesça, ses yeux brillants d'excitation.

-It's awesome ! I didn't know it was going to be this grand. (C'est génial ! Je ne savais pas que ça allait être aussi grandiose.)

Nous nous frayâmes un chemin jusqu'à l'espace en plein air, où des tentes colorées abritaient des stands de nourriture et de boissons. Je choisis un stand proposant des spécialités locales, tandis que Maxime opta pour une boisson fraîche.

Assis à une table à l'ombre des arbres, nous nous mîmes à discuter, partageant des anecdotes sur nos vies respectives. Je racontai mes dernières aventures à l'université, tandis que Maxime partagea ses projets pour l'avenir.

Soudain, la musique s'intensifia, annonçant l'arrivée d'un artiste très attendu. Nous nous levâmes d'un bond, nos visages illuminés d'excitation. Nous nous joignîmes à la foule en délire, dansant et chantant au rythme de la musique, notre complicité fraternelle renforçant l'énergie de l'instant.

Alors que la nuit tombait sur la Baie, Maxime et moi restâmes ensemble, savourant chaque instant de cette expérience inoubliable au Touquet Music Beach Festival 2023.

Alors que nous étions immergés dans l'ambiance du festival, Maxime aborda soudain un sujet délicat. Il évoqua des rumeurs concernant une prétendue relation entre moi et Lando. Je pris une profonde inspiration, décidant d'être honnête avec lui, comme toujours.

-Maxime, I have to tell you something. (Maxime, je dois te dire quelque chose) commençai-je, rencontrant son regard avec franchise.

-These rumors are completely false. Yes, I was close to Lando at one point, but our relationship was never romantic. In fact, I left his apartment in Monaco a few weeks ago. (Ces rumeurs sont totalement fausses. Oui, j'ai été proche de Lando à un moment donné, mais notre relation n'a jamais été romantique. En fait, j'ai quitté son appartement à Monaco il y a quelques semaine.)

Je marquai une pause, laissant mes paroles s'installer entre nous avant de continuer.

-Now I live in Paris. I decided to take a step back and focus on myself, my studies and what I really want in life. (Maintenant, je vis à Paris. J'ai décidé de prendre du recul et de me concentrer sur moi-même, sur mes études et sur ce que je veux vraiment dans la vie.)

Je lui adressai un sourire rassurant, espérant dissiper toute inquiétude qu'il aurait pu avoir.

-I'm really grateful to be able to share this with you, Maxime. You are always there for me no matter what happens, and that means the world to me. (Je suis vraiment reconnaissante de pouvoir partager ça avec toi, Maxime. Tu es toujours là pour moi, peu importe ce qui se passe, et ça signifie énormément pour moi.)

•-  𝐑𝐚𝐜𝐢𝐧𝗴 𝐇𝐞𝐚𝐫𝐭𝐬   -•       𝑻𝒉𝒆 𝑴𝒂𝒔𝒒𝒖𝒆𝒓𝒂𝒅𝒆𝒔 𝒐𝒇 𝑳𝒐𝒗𝒆Où les histoires vivent. Découvrez maintenant