XXXIII-

334 14 4
                                    

𝑳𝒂𝒏𝒅𝒐 𝑵𝒐𝒓𝒓𝒊𝒔

9 juin 2024
Paris.

Je venais d'arriver à l'hôpital de Paris, le cœur lourd d'inquiétude. Je me précipite vers l'accueil, le stress visible sur mon visage.

-Hello, I'm Lando Norris. I'm here to see Sophia Knox.(Bonjour, je suis Lando Norris. Je suis ici pour voir Sophia Knox.) dis-je, essayant de maintenir une voix stable malgré l'angoisse qui me ronge.

La réceptionniste consulte rapidement son ordinateur, puis lève les yeux vers moi avec une expression désolée.

-Please wait a moment, I will call a doctor.(Veuillez patienter un instant, je vais appeler un médecin.)

Quelques minutes plus tard, un médecin s'approche de moi.

-Mr. Norris, I am Doctor Pravetz. I'm afraid Sophia Knox is in critical condition. She is in a coma. It is impossible to see him at the moment.(Monsieur Norris, je suis le docteur Pravetz. Je crains que Sophia Knox soit dans un état critique. Elle est dans le coma. Il est impossible de la voir pour le moment.)

-What ? She... she's in a coma?(Quoi ? Elle... elle est dans le coma ?)

Ma voix se brise et mes jambes se dérobent sous moi. Les larmes montent immédiatement à mes yeux.

-I'm sorry, Mr Norris. She suffered severe illness and fell into a coma shortly after her admission here.(Je suis désolé, Monsieur Norris. Elle a eu un malaise sévère et est tombée dans le coma peu après son admission ici.)

-Please, doctor, I really need to see her. I'm worried about her and the baby... She's recently pregnant.(S'il vous plaît, docteur, j'ai vraiment besoin de la voir. Je m'inquiète pour elle et le bébé... Elle est enceinte depuis peu.) dis-je, ma voix tremblante.

Le docteur Pravetz marque une pause, visiblement surpris par cette information.

-Pregnant ? I did not know. Wait here a moment, I'll see what I can do.(Enceinte ? Je n'étais pas au courant. Attendez ici un instant, je vais voir ce que je peux faire.)

Je m'effondre sur une chaise, la tête entre les mains, les larmes coulant librement. La salle d'attente devient floue autour de moi, alors que je suis envahi par un désespoir profond. Mes amis sont restés à l'hôtel, pensant que cette visite serait rapide. Je me sens complètement impuissant.

Le temps semble s'étirer, chaque seconde semblant durer une éternité. Finalement, le docteur Pravetz revient, l'air toujours grave mais avec une lueur de compréhension dans les yeux.

-Mr. Norris, I will allow you to see her, but only for a few minutes. His condition is very fragile, and we must take all possible precautions.(Monsieur Norris, je vais vous permettre de la voir, mais seulement pour quelques minutes. Son état est très fragile, et nous devons prendre toutes les précautions possibles.)

Je hoche la tête, essayant de reprendre le contrôle de mes émotions.

Il m'accompagne à travers les couloirs de l'hôpital jusqu'à une chambre isolée. À travers la vitre, je vois Sophia allongée sur le lit, entourée de machines et de tubes. Elle semble si faible, si vulnérable, et la voir ainsi me brise le cœur.

Je prends une profonde inspiration avant d'entrer dans la chambre. Les bips réguliers des moniteurs remplissent la pièce, créant une atmosphère à la fois rassurante et terrifiante. Je m'approche doucement de son lit et prends délicatement sa main froide et immobile.

Les larmes coulent librement sur mes joues alors que je serre sa main un peu plus fort.

Le docteur Pravetz entre doucement dans la pièce, me faisant signe que le temps est écoulé. Je quitte la chambre à contrecœur, sentant un poids immense sur mes épaules. Mais je sais que tant qu'il y a de l'espoir, je ne baisserai jamais les bras.

•-  𝐑𝐚𝐜𝐢𝐧𝗴 𝐇𝐞𝐚𝐫𝐭𝐬   -•     𝑻𝒉𝒆 𝑴𝒂𝒔𝒒𝒖𝒆𝒓𝒂𝒅𝒆𝒔 𝒐𝒇 𝑳𝒐𝒗𝒆Où les histoires vivent. Découvrez maintenant