𝐗𝐕𝐈-

629 23 9
                                    

𝐋𝐚𝐧𝐝𝐨 𝐍𝐨𝐫𝐫𝐢𝐬

13 septembre 2023
Paris

Je me tiens dans l'appartement de Sophia, une multitude d'émotions tourbillonnant en moi. La peur, l'anxiété et l'excitation se bousculent dans mon esprit alors que je réalise l'audace de mon geste. J'étais déjà envahi par la jalousie quand j'ai appris son dîner avec Martin, mais maintenant, être ici en face d'elle, je ressens une vague de vulnérabilité qui me submerge.

-Hey Knoxy... déclarais-je.

Je me tiens dans l'appartement de Sophia, sentant son mécontentement palpable dès qu'elle apparaît devant moi.

-Lando, what are you doing here? (Lando, qu'est-ce que tu fais ici?)

Je suis momentanément déconcerté, mais je rassemble mon courage.

-I know it's crazy, but I... I'm jealous, Sophia. I couldn't stay away from you after hearing about that dinner with Martin. (Je sais que c'est fou, mais je... je suis jaloux, Sophia. Je ne pouvais pas rester loin de toi après avoir entendu parler de ce dîner avec Martin.)

Chaque regard de Sophia semble percer à travers moi, son mécontentement m'atteignant profondément. Mais malgré cela, mes sentiments pour elle ne faiblissent pas. Au contraire, ils s'intensifient à mesure que je prends conscience de la profondeur de mon attachement.

-You didn't have to come here, Lando. You have no right to interfere in my life like this. (Tu n'avais pas à venir ici, Lando. Tu n'as pas le droit de t'immiscer dans ma vie de cette manière.)

Je baisse les yeux, me sentant coupable de mon intrusion impulsive.

Chaque battement de mon cœur semble être un rappel de ma désorientation émotionnelle. Je suis perdu dans un tourbillon de désirs contradictoires : le désir d'être près d'elle, de lui parler, de lui avouer mes sentiments, mais aussi la peur de la rejeter encore plus.

-I'm sorry, Sofia. I didn't mean to make you uncomfortable. It's just... I can't stop thinking about you. (Je suis désolé, Sophia. Je ne voulais pas te mettre mal à l'aise. C'est juste que... je ne peux pas m'empêcher de penser à toi.)

-Look, Lando, I understand that you have feelings for me, but that doesn't give you the right to show up at my house like that. You must respect my limits. (Écoute, Lando, je comprends que tu aies des sentiments pour moi, mais ça ne te donne pas le droit de débarquer chez moi comme ça. Tu dois respecter mes limites.)

Sophia reste silencieuse un moment, puis finalement elle soupire à nouveau, semblant quelque peu apaisée.

Pourtant, même au milieu de cette tourmente émotionnelle, une lueur d'espoir persiste. Peut-être que cette confrontation impromptue pourrait être le catalyseur dont j'avais besoin pour enfin exprimer ce que je ressens pour elle. Ou peut-être que cela ne ferait que creuser un fossé plus profond entre nous.

Sophia me regarde avec sérieux, ses yeux reflétant une émotion que je ne peux pas encore identifier. Elle prend une profonde inspiration avant de parler.

-I'm... in a relationship with Martin Garrix. (Je suis... en couple avec Martin Garrix.)

Les mots résonnent dans ma tête, et pendant un instant, je suis incapable de réagir. Je sens une vague de déception et de confusion m'envahir. Tout ce temps, j'avais gardé l'espoir que peut-être, juste peut-être, nous pourrions trouver notre chemin de retour l'un vers l'autre. Mais maintenant, ses paroles éclatent cette bulle d'illusion.

•-  𝐑𝐚𝐜𝐢𝐧𝗴 𝐇𝐞𝐚𝐫𝐭𝐬   -•       𝑻𝒉𝒆 𝑴𝒂𝒔𝒒𝒖𝒆𝒓𝒂𝒅𝒆𝒔 𝒐𝒇 𝑳𝒐𝒗𝒆Où les histoires vivent. Découvrez maintenant