Глава 2

420 32 0
                                    

             Принцесса под прикрытием
– Королева поедет к Чонгуку? – Дядя Хосок едва не рвал на себе волосы. Была бы борода, он бы и из нее выдрал пару клоков, но, увы, чего не имел, того не имел. – Да Джису мужа на порог не пускает! А тут она отправится к темному магу!
– Кто сказал, что туда поедет она? – спросила я, медленно, как подобает принцессе, шествуя к собственной комнате.
– А кто тогда? Думаешь, Чонгук испугается одного призрака королевы и сбежит?
– К жениху поеду я. Под прикрытием. Испытаю на прочность его нервы, устрою ему… допустим, золотуху. Или недержание.
– Лалиса, ты же светлый маг, – поморщился дядя.
– Вот я его и награжу от души! По-светлому. Не беспокойся, если Чонгук согласится, я скоро вернусь. А если нет, ему же лучше. Присмотри в мое отсутствие за страной, я подготовлю бумаги. Всем скажешь, что принцесса отправилась на поиски отца. Глядишь, он и в самом деле найдется.
Эх, папа… Где же ты? Я не знала. Не мог дать ответа на этот вопрос и дядя Хосок.
– Ты с ума сошла! – возмутился дядюшка.
– Я? Нет. Но женой темного мага не стану! Говорят, он черный, как ворон. И страшный, как портрет прадеда Флавиуса в дворцовой галерее.
– Твой прадед, между прочим, был счастливо женат, и ничто ему в этом не мешало, – поморщился Хосок.
– Тебе откуда знать, дядюшка?
– Об их с твоей прабабкой любви в свое время легенды ходили, это сейчас поутихли – твои родители превзошли ту давнюю историю. Одним словом, я против этой затеи, Лалиса. Что я скажу твоему отцу, когда он вернется? А если твоя мать узнает? Позор!
– Матушку я уже много лет не видела, ей нет до меня дела. А отцу так и скажешь: доведу темного до нервного тика и вернусь. Лучше помоги с маскировкой, а то посол меня знает в лицо.
Дядя только покачал головой, но отговаривать перестал. А три дня спустя посол снова запросился пред мои светлые очи. Видимо, у него имелся при себе амулет магической почты. Король Леонсы думал недолго. Нет бы посидеть, осмыслить перспективу. Это он просто не знает лично мою матушку!
– Ваше высочество! – на бедного посла было страшно смотреть. Видно, бедолага отчаялся вернуться из Ардонии живым. – Мой король Чонгук… (я выслушала перечень знакомых титулов) согласен на ваши условия.
А вот это скверно… Скверно для Чонгука. Я в глубине души надеялась, что король больше беспокоится о своей жизни и внимет голосу рассудка, а он решил принять мою матушку с визитом.
– Замечательно! – хлопнула в ладоши. – Я напишу матушке, и она сегодня же отправится в столицу. Через две недели вы сможете сопроводить ее в Леонсу.
А может, отец за это время отыщется… Как знать? Я надеялась на лучшее. Но готовилась к войне. Поэтому, как только посол поторопился передать очередную порцию новостей своему повелителю, приказала готовить гардероб. Образ подбирала тщательно, чтобы он сразу бил наотмашь. Дядя позвал лучших мастериц – сшить мне платья, приличествующие не принцессе, но королеве. Но платьев было мало! Я заказала придворным мастерам парик с буклями – они уже полвека как вышли из моды. А в вещах матушки, оставленных во дворце при побеге, отыскала старинные очки-стрекозы. Надела на нос – ничего они не увеличивали, но мое лицо, несомненно, меняли. Немного броского макияжа, и никто не признает в королеве Джису ее дочь. Еще, конечно же, щепотка светлой магии, чтобы казаться старше.
В путешествие я готовилась, как в последний бой. Захватила духи с ароматом, который мог свалить с ног лошадь, банки с разными снадобьями – да, было у меня такое хобби, немного сушеных тараканов – лично сушила отцу для растирки, пару ручных мышей (главное – не забывать кормить). В платья вшили уйму потайных карманов. Одним словом, пусть Чонгук молится своим темным богам.
– Чонгукусик, – кривлялась я перед зеркалом. – Будьте так добры проводить меня на прогулку…
– Лили! – И вот что у дяди за привычка подкрадываться? – Не порочь мать!
– Дядя Хосок, мама ему еще не такое устроила бы, – обернулась к нему. – Пусть скажет спасибо, что это всего лишь я.
– И то верно. – осенил себя защитным знамением. – Мать у тебя… Что надо, одним словом. Я зашел сказать, что отобрал несколько девушек-фрейлин и прислугу для твоего сопровождения.
– Розэ записал?
– Розэ – одной из первых.
– Правильно. У нее талант разносить сплетни. Вот скажу в ее присутствии, что король Чонгук мне, его будущей теще, делал неприличные намеки, сразу вся Леонса знать будет!
– Лалиса! – Дядя схватился за голову.
– Я могу что-то страшнее придумать, – фыркнула в ответ. – Гардероб мой, надеюсь, упаковали?
– Может, передумаешь?
– О, нет! Ардонцы не сдаются. Тем более – Чонгук сам нарвался.
– Что за слова? – вопросил дядя, но я не ответила. На самом деле было немного страшно. Раскроют меня, и не вернусь из Леонсы. Там и выдадут замуж. Но где наша не пропадала?
– Если папа найдется, передай, что я его люблю, – попросила дядю.
Тот только махнул рукой и вышел из комнаты, утирая скупые мужские слезы. А я лично проверила, как идут приготовления, и легла спать. В последнюю ночь в родном дворце спалось плохо. Снилась сырая рыба, а это, как известно, не к добру. Не к добру короля Чонгука!
Я встала на рассвете. Служанки занялись моими волосами, затем закрепили парик. Я надела платье винного цвета, захватила матушкину прогулочную корону – парадную уже упаковали, ее я тоже брала с собой. Наложила на очки ту самую магию легкого увеличения возраста – на предмете она продержится дольше – и ровно в назначенный час выплыла во двор, где уже ждали карета и два экипажа для прислуги.
Со мной ехала Розэ – она была не против посмотреть Леонсу. Остальные девушки разместились в двух экипажах, а за пределами дворца к нам присоединился еще один, посольский. Посол лично пожелал засвидетельствовать свое почтение ее величеству королеве. Посмотрел на меня, почему-то сглотнул и поспешил убраться в свой экипаж. Вот что делает дурная слава!
Спасибо, матушка. Моему воспитанию ты предпочла личные амбиции, но хоть здесь помогла дочери.
– Лили, ты уверена, что это хорошая идея? – с сомнением спросила Розэ.
– Да, если ты поклянешься молчать. А если хоть кому-то скажешь, что я не королева, наколдую тебе свиной хвостик! – пообещала своему секретному оружию. – А лучше пятачок.
не была магом, так что избавить себя от пятачка не смогла бы.
– Никому я ничего не скажу, – надулась она. – А вдруг Чонгук окажется красивым, умным, добрым…
– Темным магом? – уточнила я. – Ты сама себя слышала? Если бы он был таким замечательным, давно женился бы. И ему не понадобилась бы ардонская принцесса. Видимо, никто по доброй воле идти замуж за короля не хочет.
– Тогда его жа-алко, – вздохнула Розэ.
– А меня тебе не жалко?
– Тебя нет, – огорошила подруга. – Ты сама кого хочешь за пояс заткнешь, а у него, может, родной души нет.
– Скажешь, тоже! Родной души! Говорят, у темных и своей-то не имеется.
Розэ притихла, а я смотрела, как за окном проплывают поля родной страны. Весна, все зеленеет и цветет, а у меня даже желания нет полюбоваться окружающей красотой. Зато есть план, как извести одного слишком настырного темного короля.
Дорога до соседней Леонсы не запомнилась ничем интересным. Представители жениха ко мне предпочитали не приближаться. Посол так и продолжал бледнеть при одном виде «королевы», а я не забывала грозно на него зыркать. Дурную славу надо создавать сразу!
Зато Розэ сдружилась с посольским окружением.
– Мужики они нормальные, – сказала она в один из вечеров, когда мы должны были вот-вот пересечь границу. – Короля своего уважают. Рассказывают, что правит мудро, придворных не обижает. Вспыльчивый, но отходчивый. На пирах не излишествует. В смысле, пьяным его никогда не видели. Охоту любит…
– Зверушек бедных убивает, – хмыкнула я. Папенька мой уже доохотился…
– Женщин вокруг много, – продолжала вещать разведчица.
– Вот женщины – это хорошо. Может, влюбится в кого, наплюет на меня… Надо присмотреться к ближнему кругу нашего короля. Или тебя за него выдать, а?
– Не хочу я в королевы. – Розэ гордо вздернула нос.
– Ладно, найдем другую, – успокоила я подругу. – Но если передумаешь, скажи.
Вдруг послышался шум.
– Что такое? – насторожилась я и поправила очки. Карета замерла, дверца распахнулась.
– Мы пересекли границу Леонсы, ваше величество, – поклонился один из сопровождающих. – Его величество Чон Чонгук  Первый выехал навстречу будущей родственнице и просит вас предоставить ему возможность засвидетельствовать свое почтение королеве Ардонии.
– Приличные мужчины в темное время суток с дамами не знакомятся, – буркнула я. – Конечно, передайте его величеству, что королева с радостью с ним встретится.
Мне помогли выбраться из кареты, и я замерла в ожидании. Послышалось лошадиное ржание, и на полянку, которую теперь стоило именовать не иначе как королевской, выехал конный отряд. Пятеро мужчин, впереди – как есть король. И в точности соответствует своему описанию! Весь в черном с золотом, глазищи темные – видимо, карие – волосы черные, длинные, стянуты шелковым шнурком в низкий хвост. Конь – и тот черный, хоть глаза выколи. Так ночью мимо пройдешь – и заметишь, только если король улыбнется, потому что зубы-то белые. А вот насчет «ликом страшен» мои подданные преувеличили. Обычный он, даже симпатичный. Брови вразлет, нос с легкой горбинкой, губы тонкие. Взгляд только неприятный, хищный, будто решил бедную королеву Джису сожрать.
– Ваше величество. – Король чуть склонил голову. – Рад приветствовать матушку моей невесты на землях Леонсы.
«А земель-то! Кот наплакал. Если бы не его темная магия, стало бы еще меньше!» – подумала я мстительно.
– Для меня большая честь – знакомство с вами, ваше величество. – Я так же милостиво склонила голову. Мы с ним на равных! И никак иначе. – Благодарю, что пригласили меня погостить. Свадьба единственной дочери – такое волнительное событие для матери! Моя Лили, моя кровиночка, такая славная девочка. Вышивкой увлекается, игрой на нервах… То есть на музыкальных инструментах. Такая милая, трепетная.
Чонгук поморщился, а я мстительно продолжила:
– Лошадок любит, живность всякую, у нас дворец полон птичек да зверей. А как поет!
– Я мечтаю поближе познакомиться с вашей дочерью, – вклинился Чонгук в небольшую паузу, пока я набирала воздух для новой реплики.
– А она-то как мечтает! Но до свадьбы ни-ни. Я свою девочку воспитывала строго в традициях. А вот у вас при дворе, я слышала, много женщин… фривольного поведения.
– Навет, – отчеканил Чонгук.
– Вот и увидим, – «обрадовала» я его. – Уверена, мы с вами поладим.
Король, судя по слегка перекосившемуся лицу, так уверен не был. А чего он хотел? Я за свою свободу сражаться буду, чтобы никакой король не указывал, за кого выходить замуж. А маменька его на всю жизнь впечатлит. Уж я-то постараюсь!

С любовью, теща!Место, где живут истории. Откройте их для себя