Pembuka

356 15 10
                                    

     Holla! Aku tahu sih kenapa novelnya Bailu Chengshuang banyak yang diadaptasi, seperti The Dream Spring Bourdir/Romance Twin Flower dibintangi Peng Xiaoran dan Ding Yuxi, The World for Peachblossom yang dibintangi Meng Ziyi dan Liu Xueyi, Spring Banquet yang ga syuting-syuting, Love In The Clouds yang nanti rumornya syuting Agustus dibintangi Lu Yuxiao dan Hou Minghao, Very So So (Er Er) yang katanya disutradarai Guo Jingming (FF, MJTY), The Day of Seclusion and Love, Don't Learn Mandarin Ducks, dan kali ini yang akan diadaptasi yaitu Sheng Shi Huang Hou.

     Ya banyak diadaptasi karena gaya penceritaannya seru weh (menurtku yaa), authornya pinter banget ngebangun chemistry dari karakternya, membangun suasana, jadi ketika baca sangat enjoy, seru dan fun banget. Komedinya juga sangat nyambung di aku. Fix yang belum baca kudu baca, (setidaknya yg Don't Learn Mandarin Duck, karena itu pendek hehe) . Happy reading!!

Title : Sheng Shi Huang Hou/盛世皇后

Ups! Gambar ini tidak mengikuti Pedoman Konten kami. Untuk melanjutkan publikasi, hapuslah gambar ini atau unggah gambar lain.

Title : Sheng Shi Huang Hou/盛世皇后

Title Novel : When Spring Comes/Dang Chu Nai Fa Sheng (当春乃发生)

Author : Bai Lu Cheng Shuang (白鹭成双)

Chapter : 260 chapter

Eng-trans : https://lunarletters.com/manga/when-spring-comes/

SINOPSIS

"Namaku Hua Chun."

Pertama kali dia memperkenalkan diri kepada kaisar, dia melihat senyum terindah di dunia dari wajahnya.

Sayangnya, wajah datar itu hanya tersenyum sekali seumur hidup.

---

Saat menonton drama, Hua Chun terpikat pada seorang perdana menteri yang tampan dan berwibawa.

Namun, setelah terlempar ke masa lalu, dia baru menyadari bahwa perdana menteri itu seorang wanita dan sangat tidak cocok dengan kaisar.

Hua Chun, seorang gadis muda cantik berusia dua puluhan, secara kebetulan mengenakan pakaian pria dan berdiri di samping kaisar muda itu, menjadi pejabat setia yang tegas.

---

Ketika ada pembunuh, dia melindunginya.

Ketika ada pemberontakan, dia menindasnya.

Namun, entah mengapa, kaisar itu tetap ingin membunuhnya.

Apakah penerus unggul dari era komunisme abad ke-21 bisa dibunuh begitu saja?

Hua Chun, yang merupakan lulusan unggul dari fakultas hukum, tidak percaya dia tidak bisa mengatasi kaisar feodal yang kaku ini!

Namun, siapa yang bisa memberitahunya, hanya karena dia jatuh cinta pada seorang pria, mengapa dia harus dibakar hidup-hidup oleh kaisar itu sendiri sebagai makhluk iblis?

Yu Wenjie, lihat mataku, apakah kau benar-benar tega meninggalkanku?"

Note : Bukan BL/GL ya

KARAKTER

- Hua Chun/ Hua Jinghua (20 th-an) : Perdana Menteri, Tuan Muda Kelima Hua

- Yuwen Jie (25 th) : Kaisar Yuwen

- He Cang'an : Marquis Gongyu

- Yuwen Xi : Pangeran Ketiga Yuwen

- Huo Xianrou (Zhaoyi->Pin->Guipin) : Selir Yuwen Jie

- Selir Hui (Fei) : Selir Yuwen Jie

- Hua Liuying (Guifei->Fei->Pin) : Nona Kedua Hua

- Hua Xunyue (Shufei) : Nona Ketiga Hua

- Selir Xu (Pin) : Selir Yuwen Jie

- Selir Xi (Fei) : Selir Yuwen Jie

- Lan Zhaoyi : Selir Yuwen Jie

- Tang Guning : Selir Yuwen Jie

- Selir Meng : Selir Yuwen Jie

- Lu Zhaoyi : Selir Yuwen Jie

- Sun Liuxiang : Putri Pangeran He

- Hua Zhengrong : Ayah Hua Chun

- Wan Liungfa : Ibu Hua Chun

- Qing Niao : Gadis Rumah Bordil

- Nyonya Ren : Selir Hua Zhengrong

- Nyonya Wu : Selir Hua Zhengrong

- Penasihat Agung Tang

- Sekretaris Agung Li

- Janda Permaisuri Ning/Ning Qiusi : Ibu Yuwen Jie

- Yang Yuanchen : Utusan Xixia

- Huo Zichong : Kepala Penjaga Istana

- Tang Yue : Putra Penasihat Tang

- Lu Sanbian : Menteri Hukum

- Feng Hongde : Kepala Balai Pengobatan Istana

- Kasim Qin : Kepala Kasim Yuwen Jie

- Yue Jian : Pelayan Janda Permaisuri

- Pin Tan : Pelayan Hua Chun

- Shi Yu : Pelan Hua Liuying

- Li Xiao : Pelan Hua Xunyue

- Rui'er : Pelayan Hua Chun

- Zhan Shui : Pelayan Pangeran Xi

(* )karakter akan diupdate seiring berjalan chapter

(*) sedikit curcol, pas baca 40 chapter awal, agak sus- banget kok konfliknya baru muncul di chapter 30-an, eh pas aku cek terjemahan inggris dan raw-nya beda dong. Versi inggris satu chapter dibagi menjadi 2 bab (dan juga versi extended kayanya), belum lagi dia namainnya ngga sesuai chapternya misalnya harusnya chapter 1.2 untuk bagian kedua, dia ngelanjutin namainnya chapter 2 dst. Padahal sayang banget, terjemahannya sangat membantu. Daripada chapternya berubah jadi 520 bab , ya udah cocokin dari awal deh, mumpung ternyata dari versi aslinya baru sampe kubaca chapter 20 an. Don't worry! Udah aku revisi, jadi versi yang ini sudah sesuai sama raw/aslinya yaa.

Queen of Flourishing Age/Sheng Shi Huang Hou (盛世皇后)Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang