< Capítulo 44: Julio Verne - 2 (Veinte mil leguas de viaje submarino) >
"Veinte mil leguas de viaje submarino".
Si calculas bien ese número, la novela podría traducirse como "200.000 leguas de viaje submarino". Esta novela de aventuras, llena de la imaginación de ciencia ficción del autor francés Julio Verne, explora el reino desconocido del océano utilizando la nueva tecnología del submarino. Se ha convertido en un clásico inmortal que simboliza el romance y la pasión de la aventura.
La imaginación de ciencia ficción de Julio Verne no era sólo fantasiosa.
Más bien se asemejaba a los géneros que hoy se denominan ciencia ficción dura. Por supuesto, para los estándares de hoy en día, las historias sobre viajar a la luna con un cañón o la existencia de una Tierra hueca podrían sonar como un completo disparate, pero...
Julio Verne creó historias llenas de convicción utilizando activamente la ciencia y la estadística para llegar a esos "resultados fantasiosos".
Así pues, al traducir esta novela, era necesario ese mismo enfoque.
Derivar la fantasía de la realidad. Y yo conocía a la persona idónea para desempeñar este papel de forma excelente.
"Jefe Mage Millie Cléang aquí ... Yo soy el jefe ..."
"Sí, sí. Jefe Mage, le hemos llamado esta vez para una pequeña 'consulta'".
"Entiendo... No hay nadie tan útil como yo..."
Millie Cléang, la Maga Jefe de la Torre Gris.
Su personalidad era algo lamentable, pero... sus vastos conocimientos y habilidades eran ciertos. Combinando los diversos testimonios de los mejores marineros con sus conocimientos, podríamos crear una "novela de aventuras de ciencia ficción" bastante plausible incluso para la gente de este mundo.
"¿Es esta la novela que debo leer...? ¿La nueva obra del autor Heródoto...?"
"Sí, sí."
"Hmm... suena bien..."
Millie Cléang hablaba muy despacio, pero su velocidad de lectura era increíblemente rápida.
Yo también leía libros con bastante rapidez, pero ella era aún más rápida. El término "genio" encajaba perfectamente con ella.
Después de leer rápidamente el manuscrito, dejó los papeles sobre el escritorio con una sonrisa de satisfacción.
"Esto es bueno... Me gusta mucho... En mi gusto, podría ser mejor que las novelas policíacas o la saga de Conan...".
"¿En serio?"
"Sí... Me han gustado especialmente los nuevos conceptos y conocimientos mágicos... La forma de guiarlo es muy lógica... ¿El autor Heródoto también estudió magia?".
"No."
"Entonces te enseñaré..."
"Me negaré."
"Primero, hablemos de lo que es la magia... Para explicar esto, sería bueno que me cuentes cómo me metí en la magia en primer lugar..."
Era demasiado tarde.
Millie Cléang, con sus ojos cansados iluminados por las ojeras, empezó a relatar su propia historia.
Aunque se suponía que era sobre magia, la mayor parte eran autoalabanzas.
Sin embargo, de vez en cuando había historias bastante interesantes. Por ejemplo, relatos sobre la civilización tecnológica de este mundo: armas de fuego, trenes mágicos, aviones y cosas así.
ESTÁS LEYENDO
Sobrevivir Como Plagiario En Otro Mundo
FantasyLa literatura de este otro mundo era atroz. Así que plagié. Don Quijote, Anna Karenina, Las aventuras de Alicia en el país de las maravillas, La metamorfosis... Pensé que desentrañando la literatura del mundo original avanzaría la literatura de este...