Часть 50. Амбридж реально жаба.

11 1 0
                                    

   Чей-то кот мурчал у бедра Волверин. В камине потрескивал костёр и где-то на бекрени, пролетая мимо, каркала ворона. Слизеринцы рассредоточились по всей гостиной, неуловимо распространяя атмосферу уюта. Такие переговоры компаний слышались отовсюду, но никто даже не думал повысить голос хоть на половину тона.
Раздавался тихий скрип маггловской ручки по разлинованной бумаге, — когда Забини описывал какой-то момент своей книги, — шелест страниц книг и журналов, что читали Пэнси, Дафна и Теодор. Крэбб и Гойл играли в шахматы, а Малфой, в который раз, перечитывал медицинский справочник. Никто не хотел прерывать этот уют, наслаждаясь спокойствием и мирным настроем всех слизеринцев.
Неожиданно раздался радостный вскрик и девушка издавшая его в миг прикрыла рот рукой. Астория только что выиграла реферат по Астрономии в маггловские карты. Дафна недовольно окинула взглядом сестру, от чего та невольно сжалась, но старшая Гринграсс решила не тратить много времени на отчитывание младшей, тут же перелистывая глянцевую страницу «Ведьмаполитена».

— Не будь такой суровой, — Тихо прошептал Тео, сползая по спинке дивана в сторону невесты.

— Ты даже не знаешь о чём я думаю. — Хмуро подметила слизеринка, полностью игнорируя вмешательство в своё личное пространство.

— Знаю. — Это было одно мало что значащее слово, но Гринграсс от чего-то вздрогнула, вызывая удивлённые взгляды приятелей. Пэнси не понравилось подобное поведение подруги, от чего брови сами собой опустились.
Дафна в последнее время заметно отстранилась от своей подруги детства, — да, и, ото всей компании в целом, — но Паркинсон не понимала причин такого поведения. Гринграсс с каждым новым днём вызывала все больше подозрений. Но отчего-то все действия блондинки не складывались в единую целую картину.

— Не знаешь! — Несдержанно всплеснула руками девушка, вскакивая. — Ты вообще ничего не знаешь!

— Уж, поверь мне — я знаю про тебя почти всё, — Пророкотал Нотт. Из-за резкого движения Дафны он упал на диван и теперь лежал на спине, приподнявшись на локтях. Парень недовольно хмурился, желваки играли на его лице, а глаза наливались кровью. Ох, и несдобровать сегодня какому-то бедняге. Девушек то Теодор не трогает, — тем более свою, — но подраться лишний раз он никогда не против.
Видимо осознав это же Дафна, гневно пыхтя, удалилась к женским комнатам и с хлопком закрыла свою дверь, причём настолько громким, что некоторые слизеринцы в гостиной вздрогнули от грохота.
Проснувшись за пол часа до завтрака Волверин не отличалась счастьем — как и всегда в последнее время. Бороться с сонливостью та еще русская рулетка, но переборов себя и своё меланхоличное настроение, ведьма таки привела себя в более-менее надлежащий вид, но её опустошённый взгляд прикрыть было нечем, поэтому идя в Большой Зал ведьма то и дело ловила понимающие взгляды от таких же любителей вздремнуть. Особенно ярко своё понимание проявил главный лентяй всея слизерина, — Теодор Нотт, — нагло уложив голову Волверин на плечо во время приёма пищи. Хотя, возможно, тут всё дело было не в понимании, а во вчерашней ссоре с Дафной, что звучало бы более правдоподобно.
Эти голубки довели до белого каления уже весь факультет. Никто не понимал каким образом ребята еще состояли в отношениях с такой-то агрессией направленной друг на друга, а потом вспоминали, как быстро эти волшебники успокаивались.

— Какое ваше мнение о новом профессоре? — Делая записи, спросил Блейз, даже не думая посмотреть в сторону друзей. Он и так знал, что Дафна, сидя параллельно ему, листает журнал, Нотт заплетает ей косички, Драко, делает вид, что спит, а Рон играет сам с собой в магические шахматы, пока Гермиона на соседнем стуле читает очередной талмуд о истории магических существ. В последнее время она сильно ими заинтересовалась.

— О той женщине, что у нас УзМС вместо Хагрида вести будет? — Уточнила Грейнджер.

— Ты про то розовое недоразумение? — Певучим голосом спросила Дафна, хором с гриффиндоркой, от чего-то поморщившись.

— Да, я про то розовое недоразумение. — Кивнул, не отрывая глаз от своей писанины, Блейз.

— У неё совсем нет вкуса. — Закатила глаза Гринграсс.

— У кого что болит. — Фыркнул Тео, после ехидно улыбаясь и дергая свою невесту за прядь. — Я считаю, что она жаба! — Сделал акцент на последнем слове, получая от Дафны журналом за прошлое действие.

— Жаба, как принц-лягушка? — Спросил Рон. — Тогда это многое объясняет. — Теперь настала его очередь получать, но не журналом, а тем самым талмудом, который читала Гермиона.

— Не стоит так говорить о преподавателях. К тому-же мы её ещё совсем не знаем — может она прекрасный человек! — Проворчала новоиспечённая староста дома Гриффиндора.

— «Прекрасный человек»? — Переспросил второй староста, потирая ушибленное место. — Гермиона, не забывай, что мой отец работает в Министерстве, пожалуйста. Он эту жабу на дух не переносит и небезосновательно. Она реально жаба.

— Ты! Да ты!.. Рон! — Задохнулась от возмущения гриффиндорка. Драко, тяжело вздохнув, поднялся с пола, направившись к своей девушке.

— Успокойся. Он прав. — Поцеловав шатенку в лоб и добившись от неё смущения, парень сел обратно на пол, но теперь около неё и оперевшись на её ноги, закинул голову так, чтобы она лежала на коленях девушки. Зардевшееся лицо гриффиндорки было усладой для его глаз.

Гермиона сама убедилась в словах Рона через пару дней, а после с каждой неделей и месяцем убеждалась всё больше, правда в её понимании профессор Амбридж была не просто «жаба», а была самым настоящим Ужасным Листолазом, которая парализует невозможностью выполнять действия.
У семикурсников гриффиндора было сдвоенное зельеварение. То еще счастье на самом деле, но у близнецов Уизли как-то подозрительно счастливо сверкали глаза. Столь резкую перемену в братьях заметили многие, в том числе и сам профессор Зельеварения, но дружно решили не обращать внимания на очередные причуды лепреконов.
После их заметили перешептывающимися с Гарри Поттером, но тоже никто не обратил на это внимание. Мало-ли какие дела их связывают. Они могли вообще сплетничать друг с другом. Даже Волверин с Гермионой прошли мимо не заподозрив ничего криминального, а зря.

— Волверин! — Ввалилась в комнату старосты школы гриффиндорка. Её мантия была потрёпана, пышные волосы выглядели ещё гуще. — Помоги мне вытащить Гарри от Амбридж! Фред и Джордж втянули его в очередную историю, — Гневно метаясь из угла в угол, кричала девушка, на ходу приглаживая волосы и форму.

— С чего мне их вытаскивать оттуда? — Фыркнула, глядя на перевозбуждённую подругу.

— Пожалуйста, Вери. Я не справлюсь. — В отчаянии простонала, замерев на месте и глядя на слизеринку.

— А я справлюсь по-твоему? — Подняла бровь брюнетка, но заметив как в глазах девушки брата начинают появляться слёзы, выдохнула: — Что именно они сделали?

— Подложили ей под дверь коробку с вонючими бобами, из которой ещё и салютом появилось «мы тоже надеемся с вами подружиться»!

— Мерлин, — Простонала Волверин, всё-же поднимаясь с кровати. — За что я староста школы. Мне же слизерина хватало... — Спустя десять минут Блэк педантично оглядывала себя в зеркало на предмет несоответствия старосте, но всё было идеально. Волосок к волоску, идеально выглаженная форма, соответствующая уставу, натёртый до блеска значок старосты. Перси бы ей гордился. Волверин была готова к битве за идиотов гриффиндорцев.
Волверин поспешно направлялась в сторону кабинета преподавателя ЗоТИ, чтобы выполнить просьбу Гермионы. Волверин вовсе не хотелось отпрашивать Гарри от наказания, но к собственному несчастью она также, как и все понимала, что ребятам суждено понести не соответствующую ответственность. Насколько бы её не раздражала вся эта троица — вытащить их было делом чести.
Постучавшись и дождавшись разрешения войти, девушка отворила дверь. Первое же, что предстало пред её взором оказалось лицо Гарри вовсе не сожалеющего о содеянном, а после уже заметила неотстающие по эмоциональному состоянию одинаковые лица близнецов.
«И как в такой ситуации я, спрашивается, должна вытаскивать эти три наглые морды?! Им же и так на амнистию надеяться не приходится!», — Подумалось ведьме. Мысленно она уже столько раз ударила себя по лицу, что уже щупает свои мозги на манер антистресса. Грозно глянув на нарушителей Волверин понадеялась на их эмпатию, которая хотя-бы подскажет им сделать виноватый вид. И о чудо! Надежды оказались не напрасны.

— Вы что-то хотели мисс Блэк? — С милой улыбкой поинтересовалась профессор Амбридж, краем глаза продолжая наблюдать за студентами гриффиндора.

— Понимаете ли я здесь за этими оболтусами, — Не менее очаровательно улыбнувшись в ответ проговорила слизеринка. — Возможно вам покажется это слишком дерзко, но как старосте школы мне бы хотелось попросить вас смягчить наказание для мистеров Уизли и Поттера.

— У тебя надеюсь есть аргументы в связи с которыми я буду обязана смягчить наказание этим молодым людям? — Искра раздражения смешанная с заинтерисованностью мелькнула в глазах напротив.

— Я уверенна в том, что они просто хотели сделать вам подарок, но не озаботили себя уточнением того, что вам нравится. — Пожала плечами Блэк.

— Да, да, да, — Согласно начал Джордж, кивая головой как болванчик — Бейке... Мисс Блэк прямо-таки читает наши мысли. Всё и правда было так.

— Правда? — Недоверчиво прищурилась женщина окинув глазами соучастников данного недопонимания, на что Фред и Гарри также подтверждающее кивнули.

— Я вас заверяю, что в следующий раз они сделают более подходящий подарок. Я лично попрошу старосту гриффиндора мисс Гермиону Грейнджер проконтролировать их, а также подсказать список правильных подарков, которые следует дарить женщинам. А-то эти герои-любовники ещё будущим жёнам подарят дождевых червей, — Последние слова наткнулись на неожиданную реакцию со стороны профессора. Долорес Амбридж кряхтяще рассмеялась.

— Уговорила, — Вернув приторную улыбку на лицо произнесла женщина. — Один на месяц к Филчу, второй к Помоне, третий к Северусу — чтобы не пересекались, а-то мало-ли что им ещё в голову взбредёт. Может в следующий раз они вообще решат подорвать Хогвартс, — Только откупившееся от смерти трио улыбнулись друг другу, точно передавая какое-то телепатическое сообщение, получая от Волверин грозный взгляд из-под бровей.
«Хоть сделайте вид, что вам стыдно или спрячьте улыбки, идиоты», — Мысленно закатила глаза.

— Спасибо, профессор Амбридж. Я обещаю, что больше такого не повторится. — Сказала Вери, сразу направившись к двери отворяя ту для парней.

— Спасибо, — Кинул Гарри, выходя из кабинета. Следом за ним эти же действия повторили и близнецы. Блэк же выходила замыкающей.

— Ты серьёзно вытащила нас под минимальную отработку? — Не доверяя спросил Фред.

— Начнём с того, что я вообще вас вытаскивать оттуда не должна была, а закончим пожалуй тем, что довольствуйтесь, что вас не убили. Хоть бы «спасибо» сказали, — Близнецы серьёзно переглянулись между собой, хором отвечая:

— Спасибо.

— Ух ты, — Изумлённо хлопнула глазами. — Впервые от вас это слово слышу.

— Скажи же приятно, — Ехидно ухмыльнулся Джордж, приобнимая девушку за плечи.

— Да, особенно когда шесть лет знакома с вами, — Фыркнула брезгливо скинув руку младшего близнеца. — Всё. Убирайтесь с глаз. — Обернулась к Поттеру, нагло тыча в него пальцем. — Кроме тебя. Мне надо с тобой поговорить. — Фред и Джордж пожали плечами, удаляясь, а Гарри недоумевая последовал вслед за девушкой в сторону чемодана.
Как только девушка и парень оказались внутри комнаты, Волверин обернулась к Поттеру

— И почему я всегда должна вытаскивать тебя из разного рода дерьма? — Змеёй зашипела девушка схватив гриффиндорца за воротник.

— Потому что любишь меня, Вери? — Обольстительно улыбнулся Гарри с превосходством глядя в потемневшую карамель.

— Не обольщайся, Поттер. Если бы не эти кулоны я б лично тебя убила. — Брезгливо поморщившись бывшая Бейкер вытерла руки.

— Возмущается девушка, чей дар: «находить приключения там, где их воприоре быть не может»... — Пробубнил Рон, играя в магические шахматы.

— Не то слово. — Забини перелистнул страницу очередного романа.

— Эй! Я всё слышу вообще-то! — Воспользовавшись переключённым вниманием ведьмы, Поттер за долю секунды оказался около Уизли, заглядывая тому через плечо.

— На то и был расчёт. — Хмыкнул лежащий на кровати Малфой, переворачиваясь на бок. — Седрик и Теодор подойдут через пару минут, а там уже и Гринграсс нагрянет. — Перевернулся обратно, глядя в потолок.

— Спасибо за информацию, Дракок. — Ехидно ухмыльнулась Вери, на что получила подушку прилетевшую в лицо. — Малфой!

— Что? — Невинно похлопал ресницами.

— Фу! Малфой, не делай так! Ты на бабу похож! — Скривился появившиеся Нотт.

— Сам ты баба! — Вышеупомянутый подскочил с кровати, швыряя очередную подушку. На этот раз, в друга.

— А что, Малфой, правда глаза режет? — Весело прищурился Гарри, параллельно давая «пять» Уизли.

— Ты ж...

— Я ж...

— Ублюдок! — Драко с Поттером наставили друг на друга палочки, пока...

— Я щас эти палочки вам в нос засуну и через жопу вытащу! — Проорала Вери, злостно сжимая кулаки.

— А я помогу! — Одновременно воскликнули Пэнси и Гермиона.

— Угроза. — Кивнул Блейз, откладывая книгу в сторону. Вот кто среди них как никто другой напоминал аристократа. Точёные черты лица, всегда ухоженная одежда, изящные движения, гордая осанка и неразлучная с ним книга. Даже Малфой, казалось бы аристократ в-чёрт-его-сосчитаешь-каком-поколении, иногда вёл себя как обычный мальчишка. Но Забини же, из-под железной руки матери, вёл себя как высокородный аристократ и никак иначе. Волверин даже завидовала. Она-то начала принадлежать к высшему обществу довольно поздно и не понимала все эти тонкости аристократической жизни, а её друзей обучали этому с рождения.

— Ладно, всё ребят, хватит. — Примирительно начал, незамеченный до этого Диггори.

— Ну, истинный хаффлпаффец... — Пробормотала Дафна, проскальзывая из-за спины барсука, чьё появление было даже неожиданным. Блейз согласно угукнул, ставя Левиоссой мат королю Рона. Рыжий недовольно хлопнул ладонями по бёдрам, расставляя все съеденные фигуры по своим местам.

— Блейз, не лезь в мою игру.

Проснувшись на диване в чемодане Волверин, протёрла глаза и решила, что ей следует возвращаться в свою комнату. Всё-таки середина ноября не сильно способствовала хорошему сну в подземельях, поэтому слизеринка порой предпочитала отоспаться в чемодане.
Приведя в порядок свой внешний вид староста оценила время. У неё было ещё полтора часа до отбоя.
Медленно взобравшись по лестнице Блэк нащупала нужную стену и надавила на неё открывая себе путь. Это было её главной ошибкой. Она не прислушалась, что происходит снаружи. Если бы она это сделала, то заранее бы знала об обладателе миниатюрных розовых туфелек на каблуке.

— Пользуемся тайными проходами? — С напускной милой улыбочкой спросила Амбридж, всем корпусом повернувшись к вышедшей и направившись маленькими шажочками к шестикурснице слизерина.

— Вовсе нет, — Покачала головой Волверин, её сонливость ещё никуда не прошла.

— Тогда, что там находится? — Ещё очаровательней улыбнувшись, женщина склонила голову на бок. Волверин предпочла промолчать на озвученный вопрос. — Открой. — Жёстко потребовала.

— Я не могу — Поджала губы.

— То есть выйти ты можешь, а войти не можешь? — Нервы Генерального Инспектора Хогвартса оказались не железными, но Волверин не могла подобрать нужный ответ. — Открывай. — Второй раз повторила своё требование ведьма. У Блэк не осталось вариантов кроме как повиноваться. Профессор ЗоТИ самовольно прошла в представшую перед ней комнату и увидев, казавшийся бесхозным, чемодан, лишь удивлённо приподняла брови, резко его открывая. Увидев внутри комнату она её просто визуально оглядела и не найдя того чего искала нахмурилась. — Это чей?

— Мой.

— Почему он находится в школе? Ты разве не знаешь, что подобные предметы для учеников запрещены?

— Это нигде не написано! — Задохнулась от возмущения Волверин, удивлённо раскрывая глаза.

— Правда? — Наигранно удивилась Долорес, взмахнув палочкой, после чего перед ней появился пустой декрет и перо. Быстро на нём что-то написав, женщина улыбнулась, довольная собой. — Это написано прямо тут. Ознакомься. — Одним мановением палочки секунду назад подписанный декрет подлетел к лицу Волверин.

Слизеринка Гриффиндорских КровейМесто, где живут истории. Откройте их для себя