Часть 52. Побег близнецов.

17 0 0
                                    

   Приятный ветер обдувал волосы друзей. Кто-то из парней резвился на мётлах, кто-то стоя у дерева разговаривал на общие темы, а три ведьмы сидели на скамейке читая. Дафна из-за плеча Пэнси читала итальянский роман, а у Волверин в руках, как и множество раз до этого, наблюдалась малоинтерестная книга по магозоологии. На этот раз о Нарлах*.
От чтения слизеринок отвлёк шум толпы высыпавшей во двор Хогвартса. Ученики всех факультетов вышли насладиться весенним шотландским ветром, образуя разноцветную толпу. Рейвенклоуцы смешались с остальными слизеринцами и хаффлпаффцами, пока последние общались ещё и с грифами. Дружелюбная атмосфера царила над школой-интернатом.
Неожиданно от самой большой стайки учеников отделились два красно-рыже-чёрных пятна, что целенаправленно двигались прямо по направлению скамеек. Волверин бы даже не заинтересовалась этим явлением, если бы единственные две скамейки не занимали исключительно слизеринцы, среди которых друзей лепреконов точно не наблюдалось.

— Подвинься, Бейкер. — Приказным тоном попросил, если можно так выразиться, Фред, впритык подойдя к уже занятой скамейке, но в ответ получил лишь скептически настроенный взгляд волшебницы.

— Здесь ещё есть свободное место. Если не нравится, — Окинула взглядом с ног до головы, позднее возвращая глаза на недочитанные строчки. — То постоишь. — Услышав последнее Фред, нахмурился.

— О, прекрасная леди! — Воскликнуло второе рыжее нечто с таким же лицом, разряжая повисшую атмосферу. Но неожиданно после радостного крика Джордж сел на колени девушки, обхватив ту за шею.

— Встань, кобыла! — Забрыкалась слизеринка в попытке скинуть с себя наглеца, но лишь привлекла ещё больше внимания к этому шоу. Маячивший где-то среди толпы Седрик, удивлённо поднял брови, но остался сторонним наблюдателем.

— И не подумаю. — Начал спокойным голосом, после чего на лице Джорджа растянулась ехидная усмешка, не достающая до глаз. — Мне удобно! — Мельком глянув в глаза Нотта, гриффиндорец поднял одну бровь, с превосходством глядя на пятикурсника. Тео хмыкнул, складывая руки на груди и тайком переглядываясь со своей невестой. Глаза Волверин засверкали и все вокруг знали чем это чревато.

— Придурок. — Истерично хихикнул старший близнец, невольно передёргивая плечом.

— А-ну слезь с меня говорю! — Психанула Волверин, не с первой попытки, но скидывая наглеца со своих ног и, гневно пыхча, воскликнула, пытаясь разгладить смятые страницы: — Ты мне еще и книгу помял, зараза! — Надувшийся Джордж, что оказался из-за манёвра девушки у неё в ногах, фыркнул:

— Тебе книга дороже, чем я. — Сложил руки на груди. — Мне больно вообще-то... — Помедлил. — И обидно!

— Какой ты после этого друг? — Продолжил за брата Фред, помогая младшему подняться.

— Отличный. — Фыркнул только подошедший с едой Малфой, становясь рядом с сестрой. Фред, отряхнув до сих пор дующегося на слизеринку младшего, наскоро изменил весёлый тон на серьёзный, говоря:

— Ладно. Для чего мы вообще пришли. Нам надо ненадолго украсть у вас Бейкер, — Волверин вопросительно переглянулась с друзьями. Пэнси пожала плечами, Дафна закатила глаза, а Драко размашисто повел кистью руки, как бы говоря согласился. Хотя судя по всему согласие самой ведьмы не учитывали, поднимая с насиженного места и уводя куда-то приобняв за плечи.

— Я могу и сама идти, — Понимая, что сопротивление бесполезно, смирилась девушка.

— Змейка, ты ещё не растеряла свои навыки зельевара? — Вернулся в прежнее состояние Джордж.

— Потому что твои навыки нам бы сильно пригодились, — Кивнул Фредерик.

— Смотря для чего они вам.

— Мы хотим устроить небольшой перфоманс, — Ухмыльнулся старший близнец, пока младший за его спиной руками показывал большой взрыв и множество маленьких, одними губами обозначая их.

— И почему же вы уверенны, что у вас всё получится? — Поинтересовалась, переведя взгляд с миниатюры обратно на говорящего, сложив руки на груди. Близнецы, переглянувшись, повторили движение, синхронно наклонив корпус чуть вперёд. Ох уж эта привычка.

— Мы будучи первогодками устроили феерическое шоу с фейерверками в первые же выходные. Что нам помешает сделать это опять, но с большим размахом? — Явно иронизируя, задал риторический вопрос Джордж.

— Например то, что вы сейчас рассказали о своих планах мне, — Ядовито усмехнулась, получая в ответ снисходительный взгляд обоих братьев.

— Ты росомаха, а не крыса, — Неожиданно мягко произнёс Джордж, протянув руку к смольным волосам чародейки.

— К тому же только представь, — Излишне эмоционально воскликнул другой брат, проведя рукой по воздуху и расписывая все перспективы их предложения. — Ты войдёшь в историю Хогвартса, как самый искусный зельевар, который помог великим близнецам Уизли. Как тебе? Мне тоже нравится!

— Хорошо, что именно мне нужно делать? — Братья удивлённо переглянулись. Близнецы не ожидали, что девушка так быстро согласится, но сама Волверин своим ответом недовольна не была. Ей уже осточертела эта апатия, а шанс хоть как-то расшевелиться сам пришёл ей в руки. Именно сейчас девушке казалось, что она нашла свой спасательный круг.

— Поможешь нам с зельями и фейерверками. — Растерянно пробормотали близнецы.

— Завтра вечером, там же где и раньше, — Бросил на прощание Фред, вместе с братом покидая общество слизеринки.

— Что они хотели? — Появился из неоткуда Малфой, заставляя девушку испуганно вздрогнуть.

— Ничего особенного. Спросили совет по зельям. — Отмахнулась.

Была обычная пара по зельеварению с одним лишь только отличием: впервые за долгое время шестой курс слизерина не объединяли с другим факультетом. Северус как всегда вошёл в кабинет, размахивая своей мантией и палочкой, прямо от дверей начиная задавать вопросы:

— Кто мне скажет, что такое Амортенция и для чего она используется? — Зельевар окинул взглядом сжавшихся студентов, остановив свой взгляд на Блэк, но отчего-то передумав, перевел его на поднятую руку Ива. — Слушаю мистер Паррдер?

— Амортенция является мощным приворотным зельем, профессор. — Чётко без запинки проговорил.

— Верно. Пятнадцать баллов слизерину. Амортенция — приворотное зелье. Оно лишь создаёт иллюзию симпатии и привязанности, но некоторые идиоты вольны думать, — что тоже у них плохо получается, — что Амортенция заставит того несчастного, которому не повезёт его выпить, полюбить их. — Профессор прошёл к своему столу, задавая следующий вопрос: — Какие характерные особенности этого зелья? Мистер Забини, не желаете ответить? — Резко обернулся, острым взглядом посмотрев на отвлёкшегося от занятия мулата. Блейз, мгновенно приобрёвший невозмутимый вид, бросил взгляд на закрытый учебник, как никогда желая овладеть невербальной и беспалочковой магией. Повезло хоть, что он не так давно описывал подобное зелье в своём романе.

— Я предполагаю — перламутровый блеск? — Боясь ошибиться пробормотал.

— Что простите? — Грозно переспросил преподаватель. — Вы отвечаете мне или своей парте? Громче, мистер Забини.

— Перламутровый блеск, сэр. — Твёрдо повторил свой ответ парень. Брови профессора взлетели, а лицо удивлённо вытянулось.

— И всё? — Профессор Зельеварения специально замолчал, ожидая продолжения ответа мулата, но не услышав желаемого продолжил сам: — Также важными чертами этого приворотного зелья являются спиралевидный пар, а самое главное — индивидуальный для каждого запах. Запах того, что вам нравится. Какие ингредиенты входят в Амортенцию?

— Яйца пеплозмея, ключевая вода, лианы дремодена, — Не дождавшись разрешения начала отвечать девушка, сидящая где-то в конце кабинета. — Желочь крупной жабы, — На этом моменте кто-то пошутил про Амбридж и Волверин могла поклясться, что видела как уголки губ Снейпа секундно дёрнулись вверх.

— А также тысячелистник, майоран, крысиные хвосты, отвар травы душицы, лакричный пион. Самый важный ингредиент добавляется в самом конце — часть вас. Это может быть волос, ноготь, кровь, кто-то может насыпать в зелье свою перхоть, — Пожал плечами, продолжая за студентку профессор. — Но мы этого конечно же делать не будем. Мисс Пасс, в ваших же интересах не выкрикивать с места. Минус пять баллов со слизерина. — Взмахом палочки выведя рецепт на доску, мужчина объявил практическую часть.
Разбившись по парам слизеринцы приступили к выполнению задания. Оставив на Блейза всю грязную работу (читай: измельчение и приготовление необходимых ингредиентов) Волверин принялась за готовку.
Наполнив котёл водой и поставив его на огонь, девушка добавила в него 3 капли желчи, смесь толченых трав, а после добавила нашинкованный лакричный пион, помешивая. После в ход пошли остальные ингредиенты, оставляя на столе лишь сок лиан дремодена. Беспрерывно перемешав варево пятнадцать минут, девушка залила в котёл сок и под конец ощутила его. Тот самый запах, о котором до этого говорил Северус.
Для Волверн Амортенция пахла не совсем так, как принято в общем понимании. Обычно все считают, что запах этого любовного зелья зависит от объекта любви волшебника, но Блэк бы с радостью смеялась в лицо каждому, кто сказал бы ей эту чушь. Её амортенция пахла чернилами маггловской ручки Блейза, больничными настойками Драко и Грегори, страницами глянцевых журналов Дафны, гарью от кулинарных попыток Нарциссы, табаком Сириуса, одеколонами Люциуса, бутербродами Чарли и накрахмаленной рубашкой Перси, ингредиентами зелий Северуса, малиновым чаем Сивиллы, шампунем Пэнси, порохом Джорджа. Этот шлейф можно было разбирать на части долго. Очень долго. Волверин чувствовала в запахе амортенции то, что многие видят исключительно в своих вторых половинках — уют, тепло и поддержку. Семью. Амортенция Волверин Софи Блэк пахла семьёй.

— Я вижу у вас неплохо получилось, — Кивнул работе своих студентов Снейп, подойдя поближе к Вери и Блейзу. — Достойно похвалы. Пятнадцать баллов слизерину.

— Спасибо, сэр, — Улыбнулась девушка. Ей была приятна похвала Северуса. От него и таких слов обычно не дождешься.

— Спасибо. — Повторил за подругой Забини.

Тем же вечером, дождавшись когда-то привычного времени, Волверин выскользнула из гостиной, направляясь в известное только ей, Перси, Фреду и Джорджу место. Первого Уизли с ними, конечно же, не было, но именно он когда-то привёл сюда всех троих.
И вот эта компания зельеваров начала жить в давно известном им троим режиме. Та же самая заброшенная душевая, те же самые вылазки за ингредиентами. Блэк снова, чтобы побесить Фреда, как можно чаще, надевала тот самый рождественский свитер с буквой «F». Тот же самый свитер Фредрика, и те же самые попытки слизеринки вывести парня из себя, но гриффиндорец не поддавался. Словно приняв условия игры он тоже начал на все их собрания надевать свой идентичный свитер, но только на паpy-тройку размеров побольше. Все-же тот куряга с Астрономической Башни давно вырос, да так, словно съел пачку дрожжей и уснул у камина. Волверин тоже подросла. Стыдно было признаться, но старый свитер Фреда был ей явно маловат и теперь больно кололся, заставляя периодически морщится, но желание побесить близнецов пересиливало все неудобства.

— Так. — Однажды уходя нахмурился Джордж, что уже само по себе настораживало. Вери как никогда хотелось, чтобы сейчас на её месте был кто-либо другой. Например Фред, который в этот момент шлялся где-то с новой пассией. — Почему ты постоянно носишь свитер моего брата? — Непривычно серьёзный голос рыжего резал слух, заставляя волноваться.

— Мне его не жалко, а ещё мне нравится бесить Фреда. — Переборов растерянность ответила честно.

— И всё? — Прищурился. Блэк хватило только на то, чтобы кивнуть, а на следующий день младший из близнецов притащил три своих свитера и пару ненужных футболок.
На Волверин волнами находила ностальгия по её четвёртому курсу, постоянным собраний с Перси, Фредом и Джорджем, совместным приколам и даже конфликтам. Только тогда их было четверо и они старались ради блага всей школы, а теперь Волверин и близнецы стараются, чтобы разрушить школу. Дай Мерлин, она выстоит это представление.
Кстати о конфликтах. Они то и почти сошли на «нет» ближе к четвёртой неделе сотрудничества. Сначала их, конечно же, было не пересчитать, но после одной ситуации всё внезапно устаканилось.
На глазах слизеринки происходило одино из самых редких явлений известных человечеству — близнецы Уизли орали друг на друга, брызжа слюной. Создавалось впечатление, что они уже сами позабыли в чём заключалась проблема, но схватив друг друга за грудки, были готовы в любую секунду вступить в драку.

— Ты сейчас говоришь, что не было такого? Ты совсем охерел? Я неделю жить нормально не мог! — А, нет, всё-же причину конфликта эти два шакала не забыли.

— Не было. Я бы запомнил! — Не хуже слизеринца прошипел Джордж, свободной рукой пытаясь отодрать от себя руку брата.

— Да, было, я тебе говорю! — Прорычал Фред.

— Ребят, давайте вы чуть успокоитесь, пока нас не поймали? — Недовольно прищурившись, вставила свои пять копеек Блэк, получая в ответ полное игнорирование.

— Если я не помню — значит не было.

— Значит и мозга твоего нет, ведь я не помню, чтобы хоть раз его у тебя видел!

— Да, прекратите, идиоты! — Воскликнула девушка, сама пугаясь громкости своего голоса. Где-то в коридоре звучали шаги, что после выкрика слизеринки ускорились. — Ой...

— Действуем по плану «Б»? — Внезапно успокоившимся тоном уточнил один из гриффиндорцев. Разбираться кто есть кто времени не было — слизеринка была занята тем, что паниковала.

— План «Б»? Какой план «Б»? — Истерично переводя взгляд с одного брата на другого, спросила Вери.

— Бежим! — Посмеялся Джордж, вырвавшись из хватки брата, и побежал к другому углу общей душевой. Не без помощи магии, полка легко отодвинулась в сторону, открывая путь к свободе и безопасности.
Волшебница, пытаясь отдышаться после долгого бега по лабиринту, — что назывался тайными ходами, — засунула руку в карман, доставая блокнот и ручку.

Слизеринка Гриффиндорских КровейМесто, где живут истории. Откройте их для себя