🤍*~ One Love ~*🤍

3 2 0
                                    

Chanté par : Tzuyu

Oh-oh, oh, oh-oh, oh, yeah
Oh-oh, oh

불안했던 세상이
너로 인해 완성된 느낌
멎어있던 마른 심장도
이렇게 뜨겁게 뛰잖니?
Ce sentiment que le monde était complet
Tu as rendu ce sentiment complet
Mon cœur sec qui stagnait
Bat tellement, n'est-ce pas ?

멀리 헤맸던 Me and you
언제나 마음뿐 (Oh-oh, oh, oh)
이젠 Say no
You know it's true (Oh-oh, oh, oh)
Toi et moi qui avons erré au loin
Toujours juste un cœur vide (Oh-oh, oh, oh)
Maintenant c'est fini, dis non
Tu sais que c'est vrai (Oh-oh, oh, oh)

Baby, we should stick together
Baby, we should stick together
Baby, we should stick together
하나면
Bébé, nous devrions rester ensemble
Bébé, nous devrions rester ensemble
Bébé, nous devrions rester ensemble
J'ai juste besoin de toi

One love
We only got one love
We only got one heart, don't break it
너여야 , So face it
Un amour
Nous n'avons qu'un seul amour
Nous n'avons qu'un seul cœur, ne le brise pas
Ça doit être toi, alors fais-y face

맘속의 Question, 유일한 Answer
영원히 오직 너인
We only got one love, don't break it
Only one love, so face it
One love
La question dans mon cœur, la seule réponse
Je suis la seule pour toi, pour toujours
Nous n'avons qu'un seul amour, ne le brise pas
Un seul amour, alors fais-y face
Un amour

Oh-oh, oh, oh-oh, oh, yeah
Oh-oh, oh

깊었던 안의 Trouble
그랬듯이 I was left on my own
간절히 찾았던 너라고
세상에 크게 외칠래, Ooh-ah
Des problèmes au fond de moi
Comme toujours, je suis resté seule
Tu es celui que je cherchais
Je veux crier plus fort au monde, ooh-ah

멀리 헤맸던 Me and you
언제나 마음뿐 (Oh-oh, oh, oh)
이젠 Say no
You know it's true (Oh-oh, oh, oh)
Toi et moi qui avons erré au loin
Toujours juste un cœur vide (Oh-oh, oh, oh)
Maintenant c'est fini, dis non
Tu sais que c'est vrai (Oh-oh, oh, oh)

One love
We only got one love
We only got one heart, don't break it
너여야 , So face it
Un amour
Nous n'avons qu'un seul amour
Nous n'avons qu'un seul cœur, ne le brise pas
Ça doit être toi, alors fais-y face

맘속의 Question, 유일한 Answer
영원히 오직 너인
We only got one love, don't break it
Only one love, so face it
One love
La question dans mon cœur, la seule réponse
Je suis la seule pour toi, pour toujours
Nous n'avons qu'un seul amour, ne le brise pas
Un seul amour, alors fais-y face
Un amour

Baby, we should stick together
Baby, we should stick together
Baby, we should stick together
Baby, we should stick together
Bébé, nous devrions rester ensemble
Bébé, nous devrions rester ensemble
Bébé, nous devrions rester ensemble
Bébé, nous devrions rester ensemble

Baby, we should stick together
Baby, we should stick together
Baby, we should stick together
Baby, we should stick together
Bébé, nous devrions rester ensemble
Bébé, nous devrions rester ensemble
Bébé, nous devrions rester ensemble
Bébé, nous devrions rester ensemble

One love
We only got one love
We only got one heart, don't break it
너여야 , So face it
Un amour
Nous n'avons qu'un seul amour
Nous n'avons qu'un seul cœur, ne le brise pas
Ça doit être toi, alors fais-y face

맘속의 Question, 유일한 Answer
영원히 오직 너인
We only got one love, don't break it
Only one love, so face it
One love
La question dans mon cœur, la seule réponse
Je suis la seule pour toi, pour toujours
Nous n'avons qu'un seul amour, ne le brise pas
Un seul amour, alors fais-y face
Un amour

One love (We should stick together, baby, we should stick together)
One love (We should stick together, baby, we should stick together)
One love, don't break it (We should stick together, baby, we should stick together)
Only one love, so face it (We should stick together, baby, we should stick together)
One love
Un amour (Nous devrons rester ensemble, bébé, nous devrions rester ensemble)
Un amour (Nous devrons rester ensemble, bébé, nous devrions rester ensemble)
Un amour, ne le brise pas (Nous devrons rester ensemble, bébé, nous devrions rester ensemble)
Un seul amour, alors fais-y face (Nous devrons rester ensemble, bébé, nous devrions rester ensemble)
Un amour

TWICE's Songs | French Translation 2.0Où les histoires vivent. Découvrez maintenant