အတွဲ ၁ - မြေခွေးမိစ္ဆာသခင်လေး
5 - ခန္ဓာတစ်ခု၊ အသက် ၂ ချောင်း [Part 3]
"ငါတကယ်မသိတော့ဘူး... ငါ့ရဲ့စစ်မှန်တဲ့နဂိုစွမ်းရည်နဲ့ လူဘယ်လောက်ယောက်များ တိုက်နိုင်မလဲ..." ထန်လိစစ်က တိုးတိုးတိတ်တိတ် ညည်းနေမိ၏။
သူ့လည်ပင်းဆီ ဇီးပင်သစ်ရွက်ဓားမြှောင်က ယမ်းလျှက် ဝင်လာသည့်အချိန်၌ သူသည် သူ၏ညာလက်နှင့် ထိုဓားမြှောင်ကို ကန့်လန့်ဖြတ် ပိတ်ကာလိုက်သည်။ 'ချွင်' ဆိုသည့် ထက်ရှရှ မြည်သံနှင့်အတူ ဓားမှာ သူ့ညာလက်ပေါ်ရှိ ငွေလက်ကောက်နှင့် ထိပ်တိုက်တွေ့သွားပြီး ဓားက ငွေလက်ကောက်ထဲ တဝက်လောက် ထိုးစိုက်ဝင်သွားလေတော့သည်။ ထန်လိစစ်က သူ့လက်ကောက်ဝတ်ကို မြဲမြဲကိုင်ထားလျှက် ရှိသမျှအား အကုန်သုံးကာ ခုခံလိုက်ရာ မိန်ဟွားရိရှူ၏ အားအပြည့်သုံးတိုက်ခိုက်လာသည့် တိုက်ခိုက်မှုမှာ ရှေ့မတိုးသာအခြေအနေ ရောက်သွား၏။ ခွမ်းလန်ဓားရှည်ကလည်း ထန်လိစစ်နောက် နီးနီးကပ်ကပ် လိုက်လာရာ ဓားက ထန်လိစစ်၏ အဝတ်အစားကို ထိလာသဖြင့် အဝတ်ဆုတ်ဖြဲခံရသည့်အသံကိုတောင် ကြားနေရလေသည်။ ထန်လိစစ်က သူ၏ဘယ်လက်နှင့် ဝတ်ရုံထဲကနေ တစုံတခု ဆွဲထုတ်လိုက်ပြီးနောက် ခွမ်းလန်ဓားရှည်အား ထိုအရာနှင့် တန်ပြန် ခုခံလိုက်ရာ သတ္တုချင်းထိခတ်သံ ထွက်ပေါ်သွားလေသည်။ ကြည်လင်ပြတ်သားသည့် လေတိုးသံနှင့်အတူ လေထဲ အရာတစ်ခု လွင့်ပျံသွားသည် _ ထိုအရာမှာ ကြေးနီတဝက်ပါသည့် ပုလွေတစ်ချောင်းပင်။
၃ ယောက်လုံးမှာ သူတို့၏ ရှိရှိသမျှအား အကုန်ထုတ်သုံးနေကြလေ၏။ ထန်လိစစ်က သူ၏ ညာလက်ကောက်ဝတ်ဖြင့် ဓားမြှောင်ကို ခုခံလိုက်ပြီး ဘယ်လက်ဖြင့် ဓားရှည်အား တန်ပြန်ပုတ်ထုတ်လိုက်ရာ သူ၏ခန္ဓာကိုယ်တခုလုံးမှာ အကာအကွယ်မဲ့သွားရလေသည်။ မိန်ဟွားရိရှူနှင့် ခွမ်းလန်ဝူရှင်တို့မှာ ထန်လိစစ်၏ ငွေလက်ကောက်နှင့် ကြေးနီပုလွေထံမှ ပြင်းထန်လှသည့် အတွင်းအားတစ်ခုက သူတို့၏ နှလုံးသွေးကြောများထဲ တဟုန်ထိုးတိုးဝင်လာသည်ကို ခံစားလိုက်ရသည်။ သူတို့၏ အတွင်းအား (ချီဓာတ်)ဖြင့် တန်ပြန်ခုခံနေကြရာ ၃ ယောက်လုံးမှာ အတွင်းအားချင်း ယှဉ်ပြိုင်နေရသည့် အခြေအနေကို ရောက်သွားကြလေသည်။ ထန်လိစစ်တွင် နောက်ထပ် ဝင်လာမည့် ထိုးနှက်ချက်ကို ခုခံဖို့ အပိုလက် မရှိတော့သော်လည်း မိန်ဟွားရိရှူနှင့် ခွမ်းလန်ဝူရှင်တို့မှာလည်း လက်ရှိတိုက်ခိုက်မှုအပေါ် အာရုံအပြည့်စိုက်ထားရသဖြင့် နောက်ထပ်ထိုးနှက်မှုကို မလုပ်နိုင်တော့ချေ။ ပတ်ဝန်းကျင်ရှိ လေနှင့် မြေပြင်ပေါ်ရှိ သဲများမှာ ငြိမ်နေပြီး ဇီးပန်းပွင့်များလည်း ဆက်၍ မကြွေကျတော့။ တချိန်က တည်ငြိမ်အေးချမ်းပြီး နှစ်လိုဖွယ်ကောင်းသည့် ထိုနေရာလေးမှာ သူတို့၏ရွှေ့ကွက် ၂ ကွက်ထဲနှင့်တင် စွန့်ပစ်မြေကဲ့သို့ ပရမ်းပတာပျက်စီးနေလေပြီ ဖြစ်သည်။
YOU ARE READING
Enduring a Thousand Tribulations [Shui Long Yin] MM Translation
Misterio / SuspensoMyanmar translation of "Enduring a Thousand Tribulations" Novel. Shui Long Yin (ရေနဂါးရဲ့ ဟစ်ကြွေးသံ) ဇာတ်လမ်းတွဲရဲ့ မူရင်းဝတ္ထု ဖြစ်ပါတယ်။ လက်ရှိမှာ ရိုက်ကူးပြီးသွားလို့ ပြခွင့်ပြုမိန့် စောင့်နေတဲ့ ဇာတ်ကားတစ်ကားလည်း ဖြစ်ပါတယ်။ ခေါင်းဆောင်မင်းသားကတေ...