||30||

24 1 3
                                    

Ненавижу лгать тебе в лицо.
Но люблю наблюдать, что я могу сделать с тобой,
когда мой рот говорит вещи,
которые уничтожают тебя.

~Т/и~

На следующий день я помогала маме на кухне. Она достала овощную запеканку из духовки, пока я нарезала помидоры для салата.

П::Кажется, что здесь слишком много овощей и очень мало мяса. Так, Мурамер? – Папа зашел на кухню и быстро поцеловал меня в лоб, а затем Мелоди в губы. Бетти освобождена от помощи на сегодня из-за предстоящего экзамена, кроме того, изнурительное расписание в балетной школе очень утомляет ее.
П::Чертовски верно, сэр. – Пэй прошел в дом позади него, все еще в футбольной экипировке. Я проверила время на дедушкиных настенных часах: семь сорок пять. Что-то задержало его в Сан-Диего на целый час после тренировки. Или кто-то. Сиерра, вероятно.
Не ревнуй. У тебя нет на это права.

М::Детка, нам надо поговорить о домашнем обучении Бетти и еще кое о чем. – Мелоди поцеловала папу в губы. Слишком много поцелуев на сегодня, чтобы сохранить здоровый аппетит.
Стойте, что? Бетти уходит из школы?
Бросаю взгляд на Мелоди.
М::Ой, ничего особенного, – она отмахивается, сталкиваясь с моим суровым выражением лица. – Мы просто хотим немного облегчить жизнь Бетти. У нее и так по шесть занятий в балетной школе на неделе.
Итак, я была права. Мелоди хотела отправить Бетти и Сильвию в Лондон вместе. Бьюсь об заклад, что она опустошена из-за одержимости Бетти остаться в Флориде.
П::У меня есть время, чтобы быстренько принять душ? Не успел принять в школе, – спросил Пэй.
Я усмехнулась про себя, не отрываясь от томатов. Мама очень строго относится к совместному ужину и никогда просто так не задерживает его без уважительной причины, мы и так опоздали на сорок пять минут. Тусовки с мамашей твоего ребенка, если тебе интересно, Пэй,не входят в этот список. Мелоди и так сдвинула ужин, чтобы подстроиться под расписание тренировок Пэйтона. И она не будет больше откладывать.
– Конечно, – пропищала Мелоди,– Бетти все равно еще не закончила с домашним заданием.
Я стою с открытым ртом, стараясь не огрызнуться на нее. Она никогда не позволяла мне ничего подобного.
Я резко бросаю овощи в салатницу.
Ты::Вот, – рычу я. – Я собираюсь посмотреть «Настоящих хозяек Далласа», пока мы не сели есть.
М::Или ты можешь остаться со мной, и мы полистаем каталог Шанель, – предложила Мелоди, открывая бутылку белого вина.
Ты::Нет, спасибо, – язвительно произношу я.
М::Эй, а может, тогда мы...
Ты::Нет! – изображаю подобие улыбки на губах и хлопаю ресницами. – Пожалуйста, не смущай нас обеих своими предложениями. Даже если ты предложила бы шопинг в Милане, мой ответ будет нет.
Двадцать минут спустя мы ужинаем. Обстановка накалена. Радостное возбуждение Бетти насчет балетной школы заразно. Девочка слишком идеальна на фоне моего огромного мешка с недостатками.
Б::Кстати, на следующей неделе мне снимают брекеты! – объявляет она, и Пэй первым поздравляет ее через стол. Я говорю, что рада за нее, потому что я действительно радуюсь, а потом она произносит: – Отлично, да? Как раз перед Нью-Йорком.
Ты::Нью-Йорком? – Я смущенно потираю нос.
Б::Мама берет меня с собой в Нью-Йорк!
Вилка падает у меня из рук на тарелку. Комната погружается в абсолютную тишину. Мне надо что-то сказать. Что-то радостное. И я хочу – ведь я люблю Бетти, хочу, но не могу. И это ведь не Халк внутри меня. Мелоди права – это я.
Б::Это подарок на день рождения. Это... это была моя идея, – она заикается. – Я... ммм. Я хотела на неделю, но мама согласилась всего на четыре дня
Мой день рождения перед ее, но я не указываю на это. Теперь понятно, почему Мелоди предложила посмотреть каталог Шанель. Смешно, она даже не упомянула, что именно я всегда мечтала о поездке в Нью-Йорк. Я была там уже дважды, но один раз проездом, поэтому не считается.
М::Это все из-за бизнес-встречи, – Мелоди прочищает горло, вытирая уголок рта салфеткой. – И конечно, я собиралась предложить тебе поехать с нами.
Папа меняет тему разговора еще до того, как я успеваю ответить.
П::Я просматривал списки с колледжами для тебя, Пэй. – Он откашливается в кулак. – Я действительно серьезно занялся этим вопросом. Есть шесть, на которые нам следует обратить внимание.
П::У меня пока только три приглашения от колледжей. – Пэй кладет целую ложку запеканки себе в рот, взгляд сфокусирован на тарелке. Мне кажется, что он раздражен, хотя не знаю, с чего вдруг. Я одна должна здесь злиться. Меня единственную полностью игнорируют. – Тренер сказал, чтобы я тщательно выбирал. Если хотя бы один из них оплачивает перелет и размещение, то я, скорее всего, его и выберу.
Г::Мой сын не пойдет в колледж лишь из-за того, что они оплачивают билеты экономкласса, – сказал Габриель.
П::Но так как я не ваш сын, то мне не приходится выбирать, сэр.
Интересно, что чувствует Сиерра, когда ее парень и отец ребенка уезжает. Может, он планирует взять их с собой. Это было бы не удивительно.
П::Твой талант и внешность говорят по-другому, – подшучивает папа.
Б::Правда, папа? Его внешность? – Бетти нервно хихикает.
Как же я хочу, чтобы родители перестали называть Пэйтона сыном, чтобы я не чувствовала вину из-за поцелуев и ласк моих бедер, живота и промежности членом через одежду.
М::Но ты как сын нам, – улыбается Мелоди Пэйтону через стол, который не отвечает взаимностью на это.
Ты::Вернется ли количество детей к двум, когда вы меня выбросите? – бормочу я в стакан воды.
М::Спасибо, Т/и– говорит Мелоди и откусывает запеканку. – Мы всегда можем рассчитывать на тебя, если нам надо будет испортить настроение.
Пэй нахмурился. Думаю, что он заметил, что не одна я виновата во всем этом. Он открыл рот, но мама перебила его:
М::Пэй, милый, нам надо кое-что обсудить. Один на один.
Ты::До того, как вы обсудите поездку в Нью-Йорк с Бетти? – я начала свой допрос, бросая салфетку на стол и вставая. – Что насчет меня? Может, надо о чем-то поговорить? Может, о чирлидинге? Или о том, с кем я тусуюсь? О колледже? Хоть о чем-то, Мелоди? Хоть какая-нибудь незначительная вещь, помимо Шанель?
Тишина.
М::Кстати. – Я встряхиваю волосами. – Запеканка ужасная. Наслаждайтесь своими углеводами, неудачники. – Я рисую пальцами в воздухе букву Н, прежде чем уйти наверх. Не знаю, почему я убегаю в такой спешке. Никто и не собирался идти за мной, хотя Мелоди всегда так делала с Сильвией. Но она быстро поняла, что я никогда не доверю ей своих настоящих чувств. Отстой, когда так происходит. Бетти иногда пытается поговорить со мной, но у нее недостаточно жизненного опыта. Папа... папа всегда будет рядом со мной, но я не могу ничего рассказать ему о его драгоценной супруге, так как он ослеплен любовью к ней.
Я хлопаю дверью, но стены слишком тонкие, так что я слышу, как отодвигается стул. Мне даже не нужно смотреть, кто это, я и так знаю. Лишь один человек в этом доме не бросает меня, но это из-за того, что я и не стояла на первом месте для него.
М::Пэй,успокойся, – я услышала голос мамы. – Просто Т/и  ведет себя как Т/и.

За Гранью Ненависти Место, где живут истории. Откройте их для себя