Глава 130. Глаз Юнь Вэйсы дернулся

7 2 0
                                    

Глава 130. Глаз Юнь Вэйсы дернулся

За полшичэня до этого.
Юнь Вэйсы, Цзян Ли, Чи Бицзян и Яо Ваннянь все еще были заперты во дворе уездного управления, окруженные густым черным туманом, переполненном зловещей аурой.
Три золотые нити очертили вокруг них три круга, подобно трем барьерам. Но блуждающий черный туман медленно пожирал их. Он уже полностью поглотил первую нить, а вторая начала постепенно растворяться.
Яо Ваннянь бросил три черных талисмана, которые в воздухе превратились в три черепа. Те, раскрыв пасти, начали всасывать черный туман. Но вскоре черепа задрожали, и, не выдержав давления, взорвались, высвободив туман обратно.
Видя, что Яо Ваннянь собирается снова использовать талисманы, Юнь Вэйсы сказал:

— Этот туман изначально создан, чтобы подавлять тебя. Чем мощнее твои призрачные техники, тем сильнее будет обратный удар. Если не хочешь умереть, отступи.

Выражение лица Яо Ванняня под маской было неразличимо, но казалось, что он был недоволен и даже саркастически ответил:

— В тебе демоническая Ци, чем же ты лучше меня?

Юнь Вэйсы спокойно ответил:

— Однажды я уже превратился в демона, но некто пожертвовал своей жизнью, чтобы спасти меня. Я примирился с собой. А ты?


А я?
Яо Ваннянь тоже задал себе этот вопрос.
Он, разумеется, не мог отпустить и примириться. Даже если тело не стало демоническим, его сердце уже давно поглотила тьма.
Он умер в мучениях, но его охваченная одержимостью душа металась в агонии и страданиях, проходя через круги ада. Однако она не рассеялась, а закалилась, сделав его призрачным совершенствующимся.
Разве легко стать призрачным совершенствующимся?
Его некогда сгоревшее в огне тело, развалилось на части, а затем было восстановлено по кусочкам, поскольку он не смог найти более подходящего для своей души. Волоча за собой изуродованную и гниющую оболочку, он скрывался в безлюдных местах, куда не попадал солнечный свет, и год за годом, день ото дня совершенствовался, даже не зная сколько времени прошло. Он лишь знал, что его тело продолжает гнить и растворяться, сливаясь в землей, но ненависть только росла. Теперь он даже не представлял, в какого монстра превратился.
Даже среди призраков не было таких безобразных и уродливых как он. Не похож ни на человека, ни на призрака.
Куда бы он ни пошел —всегда чувствовал запах гари. Сначала Яо Ваннянь находил это странным и повсюду искал источник, а затем понял, что этот запах исходит от его собственного тела.
Он даже не понимал, ради чего совершенствовался. Лишь ненависть и обида поддерживали его ходячий труп, продолжающий существовать.
Не знающий, что будет завтра, без надежды на будущее – таким был Яо Ваннянь до прибытия в Хунло.

Шэнь и Шан ‖  参商 ‖ ShenshangМесто, где живут истории. Откройте их для себя