Chapitre XXXI

170 15 2
                                    




Ils arrivèrent devant un grand palace luxueux. Olympia descendit de la voiture surprise. Elle n'avait jamais vu un tel endroit. Marco entrelaça ses doigts avec les siennes puis ils avancèrent vers l'entrée.

—  Bonsoir monsieur Bervenga. Dit un des employé de l'hôtel.

Alors qu'ils marchaient vers un long couloirs, Olympia observait attentivement le palace. C'était magnifique, un énorme lustre doré et argent envahissait le hall.
Les murs étaient décorés de jolis tableaux qui représentaient différents dieux romains.
Une statut inspiré de la Vénus de Mill y figurait au milieu.
La jeune femme ne savait plus où donner la tête, tellement le lieu était parfait.

—  Tu aimes ?

—  Wow ! É magnifico Marco.

Marco sourit, puis ils montèrent dans un ascenseur qui les emmena jusqu'au dernier étage.
Une vague d'anxiété parcourait le ventre de la jeune femme. S'il faisait tout ça, ce n'était pas pour rien. Il s'attendait sûrement à un grand effort de sa part.
Alors qu'elle se perdait entre ses pensées, la voix de Marco la ramèna à la réalité.

— Je te laisse ouvrir cette porte.

Elle sembla surprise, puis ouvrit la porte doucement. Et là. Elle se figea sur place. C'était une suite avec une belle terrasse qui offrait une vue incroyable.
Il y avait des tulipes blanches et noires partout dans la chambre.

—  Je perds mes mots.

Marco laissa échapper un rire puis lui dit d'avancer jusqu'à la terrasse où une table soigneusement préparée et un orchestre les attendait.
Le jeune homme tira la chaise tel un gentlemen, laissant sa femme s'assoir.
Puis il l'imita à son tour.
Olympia était ensorcelée par l'endroit. La beauté de ce lieu était comparable aux temples de l'antiquité.

—  Est que cet hôtel t'appartient ? Il est magnifique.

—  Oui. Enfin, il est à nous. Je suis heureux qu'il te plait chaton. Lui répondit Marco.

Puis deux serveurs les interrompirent, leur ramenant de somptueux plats cuisinés.
Le couple commença à manger tout en discutant de tout et de rien. A la fin du dîner un torrent de feux d'artifices apparurent.
Olympia avança vers le balcon pour profiter du beau spectacle. Elle sentit des bras entourés sa taille puis une tête se posait au creux de son épaule.

—  Que le vent te pousse toujours en avant et que le soleil illumine ton visage, que les vents du destin t'emmènent danser avec les étoiles...

Il déposa de légers baisers aux creux de son épaule puis la tourna face à lui.

—  Accordes-moi cette danse Olympia.

Elle accepta en hochant la tête, puis le brun encercla sa taille après que celle-ci avait passer ses bras autour de son cou.
Marco fit signe au chanteur et le morceau démarra.

Ain't no sunshine when she's gone
Il n'y a pas de soleil quand elle n'es pas là.
It's not warm when she's away
Il n'y a plus de chaleur quand elle s'en va
Ain't no sunshine when she's gone
Il n'y a pas de soleil quand elle n'est pas là
And she's always gone too long
Et elle part toujours pour trop longtemps
Anytime she goes away.
Chaque fois qu'elle s'en va

Les deux se regardaient intensément. Comme s'il n'y avait rien qu'eux sur la planète. Marco était plus heureux que jamais. Son coeur battait à toute vitesse, jamais il n'avait ressenti de fortes sensations auprès d'une femme. Qu'est ce que ça allait être quand il lui aurait fais l'amour ?
Olympia, posa sa tête sur l'épaule du jeune brun puis ferma les yeux se laissant porter par l'émotion de la chanson.

Wonder this time where she's gone
Je me demande où elle est en ce moment
Wonder if she's gone to stay
Je me demande si elle est partie pour de bon
Ain't no sunshine when she's gone
Il n'y a pas de soleil quand elle n'est pas là
And this house just ain't no home
Et cet maison me devient étrangère
Anytime she goes away.
A chaque fois qu'elle s'en va.

Les paroles de la chanson tournaient en boucle dans sa tête. C'est comme s'il avait deviner qu'elle comptait partir.
Une lueur de tristesse passa à travers ses yeux marrons.
Il était aussi mauvais que bon, aussi sombre que clair et aussi destructeur que protecteur.

Soudain, des claquements de portes se firent entendre. Les deux jeunes gens s'arrêtèrent de danser puis se tournèrent vers la porte de la terrasse.
Ermès Sgarlatta, accompagné de ses hommes, se tenait droit devant eux.

OlympiaOù les histoires vivent. Découvrez maintenant