5.

14.4K 717 630
                                    

La porta si chiuse delicatamente dietro a Niall, e poco dopo qualcun altro bussò. Questa volta Louis fece il coraggioso tentativo di spolverarsi un po' i vestiti e strofinarsi il viso per cercare di pulirlo dallo sporco prima che facesse entrare il suo secondo paziente, ma a giudicare dallo sguardo di Zayn fece poca differenza.

"Lo so" Louis sospirò, "Non dirlo neanche. Ho fatto un po' di pulizia."

Esaminando la stanza, Zayn mormorò "Beh, non mollare proprio ora."

"Questo posto era molto più disordinato prima che lo pulissi!"

"Mmm." Sedendosi, Zayn concentrò la sua attenzione su Louis. "Potresti vedere il tuo impulso di pulire e mettere in ordine come un bisogno inconscio di organizzazione e chiusura nella tua vita quotidiana."

"Hey, sono io lo psichiatra qua: dai un'occhiata a chi ha la poltrona più bella."

"Lo so" Zayn sorrise. "Ma volevo vedere se anch'io ero in grado di fare lo psichiatra. Sono stato bravo?"

"Se fossi stato uno di quei vecchi e fastidiosi libri di testo di psichiatria in vecchio stile, allora saresti andato benissimo. Ma personalmente, preferisco dire cose che hanno senso invece che parafrasare le parole di un testo di psicologia."

"Bene." Pausa. "Stai prendendo appunti?"

Louis fece scorrere nuovamente la penna contro la carta e non alzò lo sguardo. "Sì, scusa. Devo procurarmi un registratore. Mi sono appuntato due cose." Indicò vagamente un post-it giallo appiccicato al vaso della sua pianta.

"E', uhm ... distrae un po'."

"Ah, davvero? Scusa." Louis posò la penna.

"Grazie. Di cosa dovremmo parlare, quindi?"

"Tutto quello che vuoi, in realtà, ma pensavo di parlare del 'tuo grande errore', come lo chiama Niall. E' un buon argomento per iniziare a chiacchierare. Sai cosa intendo. Parlami di queste rapine di tv al plasma."

Zayn si avvicinò e si scompigliò distrattamente i capelli mentre rifletteva. "Beh, non è mai stato intenzionale. Non ho mai davvero pianificato di rubare televisori. Stavo lavorando al settore recupero, come ufficiale giudiziario. Ecco come è cominciato tutto."guardò ansiosamente Louis.

"Interessante scelta di carriera."

"Ti pagano bene lì. Non mi è mai piaciuto. Comunque, quello che è successo, è che siamo andati in questa casa, e questa donna aveva una tv a schermo piatto – una di quelle costose – e abbiamo finito per venderla per pagare alcuni dei suoi debiti. Ci hanno dato un sacco di soldi per quella tv – il che mi ha fatto venire un'idea. Un mio amico lavorava in fabbrica e abbiamo pensato che avremmo potuto fare grandi affari se avessimo venduto i televisori ad un prezzo conveniente; sai, prezzi al dettaglio. Quindi, ogni tanto prendevamo di nascosto qualche pezzo di produzione e lo vendevamo. Il problema era l'eccessiva sicurezza, credo. Abbiamo cercato di prenderne un po' troppi. Ci hanno beccati."

"Ah."

"Quello che mi ha veramente infastidito è che mi ha addossato tutta la colpa. Ha dichiarato che l'ho minacciato per farmi aiutare. Non sono il tipo di persona che va a minacciare la gente in giro, chiedi a chiunque – ma la gente si aspetta che tu lo sia, quando fai un lavoro sporco del genere. Così lui è finito a fare servizi per la comunità mentre io sono stato buttato in questo posto."

"Questo spiegherebbe i tuoi problemi di fiducia," mormorò Louis.

"Che?"

"Secondo le mie fonti, non sei uno dei più chiacchieroni qui dentro."

Imprisoned In My Heart - Larry Stylinson (BOOK 1)  // ITALIAN TRANSLATIONDove le storie prendono vita. Scoprilo ora