Tranio
Mi perdonato, vzácný pane můj,
Jsem téhož mínění a těší mne
to vaše pevné odhodlání vysát
až dosyta med těchhle sladkých věd.
Jen, dobrý pane, pěstujme svou Ctnost
a všechnu mravní vědu umírněně,
aby z nás nebyl suchý špalek Ctností,
co Aristotela zná nazpaměť,
leč Ovidia hloupě zapírá.
Logické soudy bruste na svých známých
a rétoriku v každodenní řeči,
poezii a hudbu pěstujte,
matematiku, metafyziku
si uždibujte jen tak podle chuti.
K ničemu není věda bez radosti,
dělejte jenom to, co máte rád.
Lucentio
Dík, milý Tranio! Jsi skvělý rádce.
Kéž by tu byl Biondello! Je čas
si pronajmou byt, v němž bych mohl hostit
přátelé, které dopřeje mi osud.
Podívej tamhle, vidíš, kdo sem jde?
Tranio
Procesí, pane, jdou nás uvítat!
(Vytoupí Baptista se svými dvěma dcerami,
Kateřinou a Biancou, pantalone Gremio
a Hortensio, Biančin nápadník.
Lucentio a Tranio ustoupí stranou)
ČTEŠ
William Shakespeare - Zkrocení zlé ženy (Originál)
ClassicsOriginální knížka Williama Shakespeara. Pro maturity atd.: Sama teď maturitu dělám. Proto Ráda pomohu. Nemusíte si knihu kupovat, nebo půjčovat za peníze. Prostě si přečtěte na Wattpadu.