Я бездумно перелистывала страницы журнала. Это ужасно. Уже можно сказать, мой босс, Виктория, возненавидит это. Поэтому, вздохнув, я бросила свой «труд» в мусорное ведро. Сделав глоток кофе, я поморщилась. Он оказался таким горьким, что пришлось ещё добавить ложку сахара.
Моя дверь распахнулась, и ко мне зашёл лучший друг и сосед по комнате, Джейс. Он одет в чёрные брюки и милый тёмно-зелёный свитер, который делает его голубые глаза более выразительными.
— Привет, сучка! — друг поприветствовал, разглядывая меня с ног до головы. — Выглядишь горячо сегодня.
Хихикая, я покружилась вокруг. — Стараюсь.
— У нас совещание через 10 минут. Я был уверен, ты забыла. Так что я сейчас здесь, — Джейс проинформировал.
— Слава Богу, хоть кто-то из нас организованный, — пробормотала я, доставая свой телефон и планшет, и последовала за Джейсом до двери.
Мы вместе шли в конференц-зал, сплетничая о последних событиях. Зайдя в зал, я и друг заняли места в конце стола. Моё - рядом с Викторией, а его - напротив меня. Он пошевелил бровями, и я старалась удержать смех. В это время зашла Виктория.
— Норра, кофе! — сказала она. Я немедленно встала и пошла в комнату отдыха, а затем нетерпеливо ждала, когда этот кофе будет готов. Наконец-то! Бросив один кусочек сахара, как босс любит, я вернулась обратно, и получила взамен кивок и краткое спасибо. И совещание началось.
— Итак, номер следующего месяца..., — начала Виктория, разглядывая какие-то бумаги. — Я думаю о рабочем шике. Ваши идеи. Поехали.
— Раздел, посвящённый коже. Сейчас так жарко, — Джейс сразу же предложил. Все закивали и принялись тыкать в свои планшеты.
— Что насчёт женщин-руководителей? Это властно и сексуально, — сказала женщина по имени Алиса. Она настоящая блондинка, когда это касается работы, и её идеи не были оригинальными. Но стоит ей только взяться за какую-нибудь мысль, она может написать прекрасную статью.
— Это было, — кто-то тяжко вздохнул. Алиса свирепо посмотрела на них до того, пока Виктория не начала говорить.
— Я согласна. Нужно что-то свежее, — босс сказала.
Каждый начал предлагать свои идеи. Некоторые с отвращением сразу же отбрасывались, другие отправлялись на рассмотрение. А я, думая, кусала конец ручки. Одна мысль пришла мне в голову. Я ждала, пока настанет тишина.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Suit and Tie (Russian translation)
Hayran KurguГарри Стайлс, 24 года. Генеральный директор, миллионер, а также самый завидный жених Нью Йорка. Каждый мужчина и каждая женщина знают его имя. Однако, никто не знает настоящего Гарри. Норра Уилсон, 22 года. Стажёр в одной известной компании. Она пер...