''Mijn accent is niet perfect, ik weet het.''

33 2 0
                                    

We trappen dit boek af met een imperfectie van mijzelf. Mijn accent. Iedereen heeft een  ander accent. Het ligt er vaak maar net aan waar je vandaan komt en waar je woont,  zo hebben Canadezen een ander accent dan Fransen en zo zal je als je een nieuwe taal leert vaak nog het accent van je moedertaal horen en zal hij niet perfect zijn vergeleken met die van anderen. Maar accenten kan je leren, de een kan heel makkelijk een accent nadoen terwijl de ander jaren moet oefen voor een mooi accent. Ik val zeker niet onder die eerste catogorie, helaas.

          Ik spreek in het dagelijkse leven veel Engels en Frans en nu is mijn Engels accent wel oké, maar daar in tegen is mijn Frans accent dat niet. En in eerste instantie boeide mij dat vrij weinig tot dat ik in een nieuwe (Franse) klas kwam. Waar ik vaak niet word begrepen omdat iets verkeerd uitsprak. Ik spreek soms de ''h'' uit terwijl ze dat hier niet doen, ik rol mijn 'r' zoals we dat in het nederlands doen, soms  heb ik het gevoel dat mijn stem gewoon heel anders is dan die van de fransen ik weet niet wat het is, maar goed het punt is dat mijn accent en uitspraak anders is dan die van de mensen hier.

 En nu kan ik wel de 'h'  niet meer uitspreken en de 'ou' als een 'oe' zeggen mijn accent blijft anders net zoals een Italiaan of Frans die Engels spreekt. En ik ben niet de enige die het hoort, kun je je voorstellen dat elke keer als je iets zegt je het tien keer moet herhalen omdat ze je niet begrijpen of nog erger dat je op een belachelijk makende manier na word geaapt of dat mensen je uitlachen elke keer weer. Ik kan je uit eigen ervaring vertellen dat, dat naast irritant ook onzeker makend is. Dan heb je 10 keer die ene zelfde zin in je hoofd gezegd en gecontroleerd of er geen grammatica fouten in zitten en of het niet verkeerd opgevat kan worden en dan durf je het eindelijk te zeggen word je als nog belachelijk gemaakt om je accent. 

Ik vind het geen probleem als mensen mijn uitspraak verbeteren of mij grammaticaal verbeteren. Ik maak fouten en ik wil graag leren zodat ik niet elke keer opnieuw dezelfde fout maak, maar ik vind het gewoon laf en gemeen als je mij uitlacht of belachelijk maakt voor iets waar ik mijn best op doe om het te verbeteren. En al helemaal is je later dan zelf aankomt met je nog vreselijkere Engels accent en het feit dat je zelf helemaal geen Nederlands kan. Ik vraag je niet om een perfect Engels accent of om Nederlands te leren, het enige wat ik wil is dat je ophoudt mij uit te lachen zeker als je zelf niet veel beter bent!

Mijn accent is niet perfect! Ik weet het. Maar dat jij bent er niet om daar iets over te zeggen. Ik probeer het te verbeteren en tot die tijd moeten we het maar accepteren zoals het is!

Laat je niet belachelijk maken door mensen die zelf niet beter weten. M'n moeder zegt altijd als ik haar vertel dat iemand mij belachelijk probeerde maken omdat ik niet perfect Frans spreek dat ik tegen ze moet zeggen dat ze hun mond moeten houden en dat ze pas recht van spreken hebben als ze zelf binnen twee jaar perfect Nederlands leren te spreken. 

Blijf je zelf en hopelijk tot snel een mens opzoeknaarNeverland  

29 april 2017

Perfect imperfectionsWaar verhalen tot leven komen. Ontdek het nu