Narra Harry:
Le iba a hablar. Me estaba acercando. Me jure a mi mismo que me disculparía por ser un patán. ¡¡¡Pero ella se fue!!! Miro a Niall y salió corriendo. Puede que Niall la vea como una amiga. Pero ¿y ella? ¿¡Cómo lo ve ella!? Y la pregunta más importante de todas es ¿¡¡A MI QUE ME IMPORTA!!?
Estaba sentado en la clase de música. Como es tradición, ella tendrá que improvisar una canción. Me da un poco de compasión. ¿Y si hace el ridículo? Debo admitir que baila muy bien. Pero el canto es otra cosa.
Ella entro y la maestra la detuvo. Cuando le dijo que tenía que improvisar, ella se aterro. Me puse helado. No quería que se burlaran de ella.
Ella tomo la guitarra indecisa. Luego me miro, y su cara cambio, era como si quisiera decirme algo. Se sentó con decisión y siguió mirándome. Yo le mantenía la mirada.
Cuando comenzó a cantar, mi ritmo cardíaco se elevo. Mi piel se erizo.
Su voz… su voz… era mágica. Era especial, hacia que mi mundo diera vueltas… me llamaba. La mire mas fijo que antes dejando que sus palabras me llenaran. Cuando puse atención a la letra quede helado. Lo sabía. Ella se dio cuenta que la había seguía. Me sentí tonto en ese momento, pero no me arrepentía.
Pero su voz… era… TODO. Sentí como si un vacío, que no sabia que tenia, se llenara. Me sentía completo y en paz.
La mire como embobado. No había nadie más en el salón. Solo ella, yo y su voz. La mire tiernamente. Deseaba acercarme y llevármela lejos.
Parecía un imán. Mi corazón martillaba dentro de mí y un fuego inmenso me envolvió. Mis manos estaban temblando y mi cerebro no se conectaba. Solo tenía ojos para ella.
En ese momento me arrepentí de todo lo mal que la trate, deseé desesperadamente regresar al pasado y aferrarme a ella aunque la vida se me fuera en ello.
Ella termino la canción. Quería que le hablara, era como si sintiera la necesidad que me invade de tenerla cerca. No podía moverme. No quería moverme. Si lo hacia, la besaría.
Ella se sentó, justo detrás de mi. Carson se acerco mas a mi lado y me susurró: La Túa cantante.
Era una frase en italiano, pero la conocía. Mi tía era italiana y me había enseñado un poco.
Significaba: Su cantante.
Ella tenia razón, su voz cantaba para mi corazón y el danzaba alocado en respuesta. ¿Pero ella como lo sabe? La mire de reojo y solo esbozaba una sonrisa maliciosa en su rostro. Condenada chicha, me saco de mis pensamientos. Desperté y vi a mis compañeros, todos me miraban fijamente, menos Taylor, ella miraba un punto detrás de mi, miraba a ____, la miraba con enojo.
Eso me termino de despertar. Yo amaba a Taylor. No podía sentir esto. ¿Pero que dije? ¿Amaba? LA AMO!!
No podía mas, tenia que salir de aquí. Me levante y le dije a la profesora si podía ir al baño. Ella me miro preocupada. No se que aspecto tengo ahora y no quiero saberlo.
Salí del salón y comencé a correr, lejos de la universidad. Me adentre en el bosque en el que había perseguido a ____. Todo giraba a mi alrededor. Su recuerdo y su voz estaba en todas partes.
Grite con todas mis fuerzas.
Mi cabeza estaba en una batalla de amor. Yo amo a Taylor, pero también siento esa pequeña voz -de una chica la cual conocí hace 2 dias- que también está en mi corazón, y no quiere salir de ahí.
Y comencé a cantar:
Circles, we going in circles
Dizzy is all it makes us
We know every takes us we’ve been before
Closer, maybe looking closer
There’s more to discover
Find that what went wrong without blaming each other
Think that we got more time
One more falling behind
Gotta make up my mind
Or else we’ll play, play, play all the same old games
And we wait, wait, wait for the interchange
And we take, take, take it for granted
That will be the same
But we’re making all the same mistakes
I wake up, we both knew to wake up
Maybe if we face up to this
We can make it through this
Closer, maybe we’ll be closer
Stronger than we were before
It made this something more, yeah
Think that we got more time
One more falling behind
Gotta make up my mind
Or else we’ll play, play, play all the same old games
And we wait, wait, wait for the interchange
And we take, take, take it for granted
That will be the same
But we’re making all the same mistakes
Yeah, yeah, that’s what crazy is
When it’s broken, you say there’s nothing to fix
And you pray, pray, pray that everything will be okay
Why you’re making all the same mistakes
Don’t look back
But if we don’t look back
We’re only running babe
Out of me, cause ain’t this
Same mistakes again
So we play, play, play all the same old games
And we wait, wait, wait for the interchange
And we take, take, take it for granted
That will be the same
But we’re making all the same mistakes
Yeah, yeah, that’s what crazy is
When it’s broken, you say there’s nothing to fix
And you pray, pray, pray that everything will be okay
Why you’re making all the same mistakes
Nunca había cantado con tanto sentimiento contenido como lo había hecho ahora. Me desahogue como mejor sabia hacerlo. Cantando
ESTÁS LEYENDO
La Túa Cantante
Romanceespero que les guste la novelas se llama la tua cantante esta en italiano pero en español es tu cantante si le gusta dejen comentarios