Porque ellos estarían cruzando el Río Amarillo al día siguiente para ir a Luo'yang, todos descasaron por media hora y luego regresaron al campamento.
Ellos partieron al amanecer de la mañana siguiente, alcanzando su destino en solo diez millas. Agua corriendo llegó a sus oídos, al mismo tiempo una línea de barcos anclados emergieron a los largo de la ribera del río.
Había unos grandes, pequeños, viejos y unos nuevos. La nobleza se quejaba al ver estos barcos – sus quejas no eran más que por qué había muchos navíos pequeños y viejos, pues semejantes rudimentarios y sucios no eran dignos de sus estatus.
"Estos son los únicos barcos que tenemos", gritó uno de los famosos Eruditos. "Esos detrás de ti, incluso necesitaron construir unos temporales para cruzar el agua".
Otro joven también gritó: "No digas más. Afortunadamente, nos fuimos temprano. Si hubiese sido tarde, incluso no hubiésemos tenido un barco para sentarnos".
Las quejas cesaron gradualmente a los comentarios dobles.
En este momento, los guardias empezaron a organizar la multitud y se prepararon para abordar. Barcos más grandes cargaban los carruajes, mientras unos más pequeños transportaban los guardias y sirvientes.
Sin embargo, no había muchos barcos grandes. Después de asignar los lugares, muchos miembros de la nobleza tenían que abordar los pequeños.
Porque Chen Rong era la única ama de la Casa Chen, y porque también había hecho buenos méritos en el viaje, ellos fueron capaces de abordar un barco grande con sus carruajes.
El alboroto transpiró por la mitad de un día hasta mediodía, a cuyo tiempo todos los barcos finalmente comenzaron a moverse.
En las olas oscilantes, Chen Rong vio a esos en los barcos pequeños rezando por una travesía pacífica.
Buena suerte sonreía sobre todos de verdad, porque ellos tenían una travesía muy pacífica. Tenía sentido, desde que las Planicies Centrales se encontraban atravesando actualmente un hechizo de sequía. De otra manera, podría ser muy peligroso si fuesen a encontrar un clima tormentoso en el agua.
La larga línea de navíos divagó su camino al otro lado.
Parecía ser un largo tiempo, pero también solo un momento breve. "¡Podemos ver las riberas! ¡Podemos ver las riberas!" Las porras vinieron a Chen Rong mientras estaba sentada en su carruaje, difundiéndose lejos y ampliamente.
Después de que media hora pasase, una voz sorprendida sonó abruptamente: "¿Hey, qué son esas manchas negras en el otro lado? ¿Son ellas personas? o tal vez, ¿nuestros clanes han mandado personas esperando por nosotros?"
La gente inmediatamente miró arriba; sus charlas llenaban el aire. En medio de las porras, el rostro de Chen Rong era uno de indiferencia.
Cuando las porras de fuera habían disminuido gradualmente, la voz precipitada de Wang Wulang la llamó por fin: "Ah Rong de la Casa Chen, Ah Rong de la Casa Chen, ven y da una mirada. ¿No son todas estas personas solados Hu?"
En su voz había pánico evidente.
Chen Rong levantó su cortina.
Ella apenas había sacado su cabeza, cuando todos en el gran barco se voltearon a mirarla. Había esperanza entremezclada con consternación y pánico en sus ojos. Mirando a los ojos esperanzados de estas personas, Chen Rong sonrió irónicamente y pensó para ella: ¿Todos ustedes no podrían realmente estar pensando que una mujer como yo, sería capaz de venir con una salida?
ESTÁS LEYENDO
Mei Gongqing (La Cortesana Encantadora)
Historical FictionAutora: Jin Liacheng Traducción al Inglés: Hamster428 El arte e historia pertenecen a sus respectivos autores. Miyuki02 solo traduce esta novela al español como una fan para fans. Miyuki02 tiene el permiso de usar la maravillosa traducción en inglés...