INTRO: SINGULARITY

1.7K 34 3
                                    

ROMANIZATION:

[Verse 1]
Mueonga kkaejineun sori
Nan mundeuk jameseo kkae
Nasseoreum gadeukhan sori
Gwireul maga bojiman jamel deulji mothae

[Pre-Chorus]
Mogi jakku apawa
Gamssa boryeohajiman
Naegen moksoriga
Eopseo oneuldo geu soril deureo

[Chorus]
Tto ulligoisseo geu soriga
Ieoreo buteun hosue tto geumi ga
Geu hosue naega nal beoryeot jana
Nae moksoril neol wihae mudeot jana

[Verse 2]
Nal beorin gyeoul hosu wiro
Dukkeoun eoreumi eoreot ne
Jamshi deureogan kkum sogedo
Nareul goeropineun hwansang tongeun yeojeonae

[Pre-Chorus]
Naneun nal ireun geolkka
Anim neol eodeun geolkka
Na mundeuk hosuro dallyeoga
Ogeu soge nae eolgul isseo

[Chorus]
Butakhae amu maldohaji ma
Ibeul mageuryeo soneul ppeodeo bojiman
Bojiman gyeolguk en eonjenga bomiwa
Eoreumdeureun noga naeryeo heulleo ga

[Chorus]
Tell me nae moksoriga gajjaramyeon
Nal beoriji marasseoyahaetneunji
Tell me gotongjocha gajjaramyeon
Geu ttae naega mueolhaeyahaetneunji  

HANGUL:

 [Verse 1]
무언가 깨지는 소리
난 문득 잠에서 깨
낮설음 가득한 소리
귀를 막아 보지만 잠엘 들지 못해

[Pre-Chorus]
목이 자꾸 아파와
감싸 보려하지만
나에겐 목소리가
없어 오늘도 그 소릴 들어

[Chorus]
또 울리고있어 그 소리가
이얼어 붙은 호수에 또 금이 가
그 호수에 내가 날 버렸 잖아
내 목소릴 널 위해 묻었 잖아

[Verse 2]
날 버린 겨울 호수 위로
두꺼운 얼음이 얼었 네
잠시 들어간 꿈 속에도
나를 괴롭히는 환상 통은 여전해

[Pre-Chorus]
나는 날 잃은 걸까
아님널얻은걸까  
나 문득 호수로 달려가
오그 속에 내 얼굴 있어

[Chorus]
부탁해 아무 말도하지 마
입을 막으려 손을 뻗어 보지만
결국 엔 언젠가 봄이와
얼음들은 녹아 내려 흘러 가

[Chorus]
Tell me 내 목소리가 가짜라면
날 버리지 말았어야했는지
Tell me 고통조차 가짜라면
그 때 내가 무얼해야했는지  

TRANSLATION:

Suara sesuatu yang pecahAku terbangun dari tidurSuara yang benar-benar tak kukenalAku menutup telinga tapi tetap tak bisa tidur

Rasa sakit di tenggorokanku semakin parahAku coba menutupinyaAku tak punya suaraHari ini aku mendengar suara itu lagi

Suara itu berbunyi lagiRetakan dari danau bekuAku terjun kedalam danauAku memendam suaraku untukmuDi danau musim salju tempatku terjun

Es tebal mulai terbentukDalam mimpikuLuka bayangan penyiksaku masih samaAku kehilangan diri

Atau sudahkah aku memilikimuAku tiba-tiba berlari ke danauAda wajahku disanaTolong jangan katakan apapun

Raih tanganku untuk menutup mulutTapi pada akhirnya, musim semi akan datangEs akan mencair dan mengalir jauhKatakan kalau suaraku tak nyata

Jika aku tak perlu terjunKatakan padaku jika luka ini tak nyataApa yang harus kulakukan dimasa lalu

ENGLISH:

[Verse 1]
A sound full of unfamiliarity
Try to cover my ears but can't go to sleep

[Pre-Chorus]
The pain in my throat gets worse
Try to cover it
I don't have a voice
Today I hear that sound again

[Chorus]
It's ringing again, that sound
A crack again on this frozen lake
I dumped myself into the lake
I buried my voice for you
Over the winter lake I was thrown

BTS 방탄소년단 - 1Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang